2017. június 22., csütörtök

, , , , ,

A magyar irodalom legszebb szerelmes versei 77 oldalon

Erre a kis kötetre az újságosnál bukkantam a Nők Lapja Nyárhoz csomagolva. Megnéztem a kötet nélküli számot, és mivel jónak ígérkező cikkeket láttam benne, így megvettem.
Annyit elmondanék, hogy tavaly hónapokig vettem szerdánként  a Nők Lapját, amit aztán továbbadtam a nagymamámnak, aki mindig örült neki. Aztán felfedeztem, hogy a lap célcsoportként a 18-49 éves, városi, ABC kategóriás nőket jelöli meg. Nem tudom, ki hogy van vele, de nekem erről a háztartási gépek energiafogyasztása és az autókategóriák jutnak eszembe, nem pedig az emberek. Mivel én sem feleltem meg minden kritériumuknak és a nagymamám sem, úgy döntöttem, hogy annak a heti 250 Ft-nak van jobb helye is. Ehhez csak annyit fűznék hozzá - hogy bár a blog nincs teletűzdelve hirdetésekkel, ahogy a Nők Lapja - , nekem soha eszembe nem jutott, hogy célcsoportot jelöljek meg. Teljesen mindegy, hogy valaki városban, faluban vagy tanyán él, 18 vagy 88 éves, vezető beosztásban dolgozik-e vagy alkalmazott, tanul vagy esetleg munkát keres. Mert ez a célcsoportosdi finoman fogalmazva is diszkriminatív. Ilyenkor mindig Julia Roberts jut eszembe az Oltári nőből, amikor levelet küld Tahófalváról annak a New York-i lapnak, amelyben Richard Gere írt róla.

A kötetet valószínűleg februárban a virág- és ajándékboltosok (= Valentin-nap) ünnepe kapcsán mellékelték valamelyik lapjukhoz és a nyakukon maradt belőle jó néhány példány, így most hozzácsapták drágábban ehhez a magazinhoz.

A külcsínre igazán nem lehet panasz, hiszen keménytáblás és ízlésesen díszített kiadásról van szó. A belső oldalak is díszítettek, és szerencsére nem estek túlzásba a cicomával.
Mint minden válogatás, ez is szubjektív. A kötetben Zombori Andrea van megjelölve felelős szerkesztőként, aki 77 oldalon 19 magyar költő 59 versét gyűjtötte össze. A költők időrendben követik egymást. Külön pozitívum, hogy az ismert költők - Csokonai, Berzsenyi, Kölcsey, Vörösmarty, Vajda János, Petőfi, Ady, Juhász Gyula, Babits, Kosztolányi, Tóth Árpád, Szabó Lőrinc, József Attila, Radnóti - mellett helyett kapott Eötvös József, Gyulai Pál, Ignotus, Komjáthy Jenő és Szép Ernő is. Valamint a jól ismert versek mellé kevésbé ismertek is bekerültek.

Azt azért megjegyezném, hogy Csokonaitól A reményhez már régóta nem Lilla-vers, mivel a Martinovics-féle összeesküvés bukását követően született, ill. Ady Elbocsátó, szép üzenete sem éppen gyengéd érzelmekről árulkodik...

Továbbá hiányolom a Jenőket - Dsida Jenőt és Heltai Jenőt - a válogatásból. Tudom, hogy 77 oldal nem sok, de a fent említett két vers helyére bekerülhetett volna tőlük valami.

Jó, jó, nem kötekedem tovább, mert az ötlet így is nagyon jó, a kötet kicsi, így nyugodtan magunkkal vihetjük tömegközlekedni is, a strandra, a kertbe vagy az erkélyre is. Ráadásul egy-egy vers elolvasásához kevés idő is elég, így remélem, sokan szívesen veszik a kezükbe és fedezik fel a versolvasás szépségeit.

A borító Dobó Krisztina munkája:


A magyar irodalom legszebb szerelmes versei
77 oldal
Centrál Médiacsoport
A Nők Lapja Nyárhoz (különszám) csomagolva 895 Ft-ba kerül.
Share:

2 megjegyzés:

  1. Ez aktuális Nők lapja szám? Mert ha még elcsípem valahol én is megvenném.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Igen, de ez különszám. Nők Lapja Nyár néven keresd Sophie Marceauval a címlapon :). Hozzá van csomagolva a kötet és a jobb felső sarokban ott virít, hogy ezzel együtt csak 895 Ft. Mindjárt kerítek róla egy képet és beteszem a bejegyzés aljára.
      Ahol vettem, ott a pénztárnál volt kitéve, de ha egyből rákérdezel az eladónál, tudni fogja :).

      Törlés

A hozzászólás cenzúrázatlan, és egyet nem érteni bármikor lehet.