Ugrás a fő tartalomra

Mák István kalandjai


    Mák István, foglalkozását tekintve alanyi költő, majd párizsi tudósító kalandjait követhetjük nyomon a kötet három kisregényében.  
   
    Az utolsó bohémban Mák István alanyi költő Párizsban nyomorog a "Krajcáros Igazság" tudósítójaként, de elege lesz a nyomorúságból, és inkább visszatér Budapestre, ahol barátjához, a drámaíró Csontos Szigfridhez hajtat a Józsefvárosba, egészen pontosan a Patyolat utca 3. szám alá. Anyagi helyzetét tekintve Csontos Szigfrid is pénzszűkében van, több havi bérleti díjjal tartozik.

    A két barát pénzszerzési vágytól hajtva kilátogat a lóversenyre, ahol Mák István megpillantja Sárvári Panni színésznőt:

 Végzete a nő, mindig a nő. Eszébe jutott, hogy Párizs óta nem volt szerelmes, és mivel ennek elmúlt már négy napja, szívét rettenetesen üresnek érezte.
– Egy kis szerelem kellene nekem – mondta magában –, valami jó, finom szerelem, egy kis szenvedéssel fűszerezve, mert az adja meg a zamatját. Egy kis boldogtalan szerelem valami szép nővel, fiatallal, szőkével, nem kell nagyon tisztességesnek lennie, hiszen, isten a tanúm, nem akarom feleségül venni…


    A művésznő iránt barátja másfél éve gyengéd érzelmeket táplál, ill. a hölgy több éve báró Barázdás László babája. Panni apjuk halála óta a mamájával él, míg három húga "The Five Sisters Rákóczi-Kossuth"  néven táncosnőként keresi kenyerét Oroszországban, öccsük pedig egész egyszerűen rossz útra tért: rikkancs lett, pedig otthon nyugodtan élhetne.
    Az alanyi költő - természetesen - beleszeret a színésznőbe, akit vacsorázni visz, majd további pénzszerzési lehetőségeket ragad meg, hogy elnyerje Panni szívét, mialatt Csontos Szigfrid szó szerint az utcára kerül és lakásába barátja költözik be. De Csontos Szigfridet sem kell félteni: dolgozni fog!

  Azt azonban az irodalom egyik jeles képviselője sem sejti, hogy mindkettejük élete hamarosan nem várt fordulatot vesz.

   A folytatásban Mák István emlékezik vissza a párizsi Family Hotelben töltött napjaira, ahová ismételten visszatért mint a "Krajcáros Igazság" tudósítója. Most sem veti fel a pénz, és egy hosszas koplalást követő estén éppen az erkélyén gondolkodik, amikor megismerkedik a szomszédos erkélyen álló szőke fiatalemberrel és összebarátkoznak. A szomszéd gróf Berezina néven mutatkozik be, de rögtön elárulja, hogy valójában VII. Emánuel, Cirillország trónjának várományosa. Cirillország jelenlegi uralkodója VI. Iván, ezért Emánuel addig nem foglalhatja el a trónt, míg meg nem dönti az ócirillek és VI. Iván hatalmát. Ehhez pénzre van szüksége, így kapóra jön egy cirkusz ajánlata. Már csak a részleteket kell megtárgyalni az igazgatóval.

  Mák István egyszer csak az Orient expresszen találja magát, úton a balkáni Cirillország felé VII. Emánuel megbízásából.

   A VII. Emánuel és kora a címszereplő és Mák István életének újabb állomásait meséli el. Pontosabban ismét az egykori lírai költő mesél, aki visszatért Párizsba a Family Hotelbe, ahol most az egykori cirill király, VI. Iván tölti napjait a szomszéd szobában.

   Az új uralkodó nem feledkezett meg egykori szomszédjáról, akit a cirill Tudományos Akadémia tagjává választanak és megbízást kap levélben barátjától, hogy három hónap alatt írja meg az uralkodó és korának történetét. Így Mák István ismét felszáll az Orient expresszre, de előtte megbízza az előző történetből megismert egykori cirill szakértő barátját, Ivanicsot, hogy tartsa szemmel VI. Ivánt és a Dourynét.


   A Family Hotel és a VII. Emánuel és kora Kiskirályok címmel egy kötetben is megjelent, és úgy is nyugodtan olvasható, de nem érdemes kihagyni Mák István budapesti kalandjait sem.

    Ha kedvencet kellene választanom, a keserédes Az utolsó bohém mellett tenném le a voksomat, mert bár a Kiskirályok is zseniális, de ebben a történetben Heltai Jenő bemutatja a korabeli irodalmárok mindennapjait. Ezt az életformát pedig az író is nagyon jól ismerte, így volt honnan ihletet merítenie. Igazi időutazás a századforduló bohém világába.
   Szerettem Mák Istvánt is, de Csontos Szigfridet jobban. Annyi optimizmus szorult belé, hogy még nekünk, olvasóknak is jut belőle. Amikor az utcára került, először kétségbe esett, de aztán eszébe jutott, mit tesznek ilyen helyzetben az irodalmárok és már meg is oldódott a probléma. De szót érdemel az önzetlensége is, ami nem túl gyakori tulajdonság. 

   A Kiskirályok sem hagyják unatkozni az Olvasót és amikor nem is sejtenénk, egy váratlan húzással alaposan meglepik Mák Istvánt és bennünket is.

    Egy szó, mint száz: Heltai Jenő három kisregénye garancia az önfeledt szórakozásra, és a sorok között megbújó örök igazságok olvasásakor megállapíthatjuk, hogy bár egy évszázaddal ezelőtt íródtak, de az emberek mit sem változtak. Minden szereplő alteregója megtalálható ma is.

- (...) Gondoskodni fogok rólad, de nem azért, mert öccse vagy ama Panninak, akit egyáltalában nem szeretek, hanem azért, mert talán lesz belőled valami. És egyetlenegy alkalmat sem szabad elmulasztanunk, hogy embertársaink hálátlanságát biztosítsuk magunknak. 

Mák István pedig A masamódban újra felbukkan. 

Emlékszik még más is az Unikornis ezen sorozatára? Annak idején valamelyik tévés vetélkedőben vagy a teljes sorozatot vagy több kötetét lehetett megnyerni, és emlékszem, mennyire tetszett. És közülük mára hány tűnt el a feledés homályában.


Heltai Jenő: Három kisregény  
Az utolsó bohém - Family Hotel - VII. Olivér és kora
A magyar próza klasszikusai sorozat - 25. kötet
269 oldal
Unikornis Kiadó, 1995
Eredeti ár: 790 Ft

Megjegyzések

  1. Hihetelen, hogy milyen könyveket tudsz felfedezni... :-)

    VálaszTörlés
  2. Igazából már két éve várt a polcomon, mert miután elolvastam a Naftalint, rajongó lettem, és elkezdtem keresni HJ más műveit is. A 111-essel együtt vettem, aminek most nagyon örülök :).
    Ez a sorozat meg egyszerűen gyönyörű! *_*

    VálaszTörlés

Megjegyzés küldése

A hozzászólás cenzúrázatlan, és egyet nem érteni bármikor lehet.
A blog menüje (címkék, bejegyzések, bloglista stb.) fent, a Keresés melletti három csíkra/sávra kattintva érhető el.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Népszerűek a héten

A téli tücsök meséi

Amikor újra esni kezdett a hó, megkerestem ezt a meseregényt, hogy a legmegfelelőbb körülmények között végre megismerkedjem a téli tücsök meséivel.

   A téli tücsök valójában nyári tücsök volt, de amikor a szigetre - ahol élt - megérkezett néhány ember, a tücsök belebújt a terepszínű hátizsák bal zsebébe és így került mostani lakhelyére, a szobába.
   A tücsök mindennap kimászik a hátizsák bal zsebéből - ami gyengülő zsályaillatot áraszt -, felugrik a székre, onnan az asztalra, majd az ablakpárkányra. Kint csak a havas táj látványa fogadja és ekkor bent felfedezi az asztalon álldogáló írógépet. Mindennap felugrik egy-egy billentyűjére, a befűzött papíron megjelenik egy betű, ami a tücsköt egy-egy, a szigeten történt eseményre emlékezteti. Ekkor leugrik az asztalról a székre, onnan a  földre, elsétál a zöld heverőre, felugrik rá, fel és alá kezd sétálgatni és közben emlékezik.

   A meseregényben tizenhat mesét olvashatunk, melyből tizenöt a tücsök egy-egy visszaemlékezése. Megisme…

Egy valóban csodálatos Júlia

A legutóbbi megjelenésekor már szemeztem Kertész Erzsébet Jósika Júliáról szóló regényével, de végül csak nemrég került be a gyűjteményembe.
A könyvről csupán annyit tudtam, hogy Podmaniczky Júliának állít emléket, aki nyolc évet várt, hogy feleségül mehessen Jósika Miklós íróhoz, majd az 1848-49-es forradalom és szabadságharc leverése után Brüsszelbe menekültek, ahol Júlia csipkeboltot nyitott.

De ez a regény jóval több ennél. Már az elején teljesen magával ragadott, olyan jó volt elmerülni benne.

A Podmaniczky család az édesapa, Károly halála után költözött aszódi birtokukra. Itt él özvegye és egyben második felesége, Elise asszony öt gyermekükkel (Júlia, Eliza, Frigyes, Ármin és Marie) és a személyzettel.

Édesanyjuk - egy szász miniszer lánya - nagyon szigorú a gyermekeivel, a legfontosabb számára, hogy a külvilág előtt  a tökéletes család látszatát és a lányok feddhetetlenségét mutassa. Júlia immáron évek óta a kor ünnepelt írójának, Jósika Miklósnak jegyese. Az író ugyanis nős, é…

A csokoládé sötét oldala

Mióta megláttam néhány hónapja, hogy előbb-utóbb jön a folytatás, tervben volt, a második rész újraolvasása. Elvégre nem árt, ha frissek lesznek az emlékeim. Ráadásul elég régen volt már, amikor három éve a nyári szünetben először került a kezembe.

    Ahogy elkezdtem az olvasást, újra magával ragadott. Azt hiszem, most jobban időzítettem, hiszen az első dátum a regényben október 31. csütörtök.

     Október 31-én ismerkedhetünk meg Zozie de l' Alba-val, aki emberek életét lopja el. Zozie ugyanis árgus szemekkel vizslatja már elhunyt emberek postaládáját, melyeknek egyszerűen elemeli a tartalmát és felbontja, amit bennük talál. Nem is gondolnánk, hogy egy-egy postaláda micsoda kincseket tartogat Zozie számára! Elég neki egy bankszámlakivonat vagy egy számla, és voilà, már meg is van az új neve, az új élet, amit megkaparinthat.
Éppen egyik korábbi személyiségének nyomait igyekszik eltüntetni, amikor útja a Montmartre-ra vezet, ahol megpillant egy kamaszlányt egy chocolaterie e…

¿Le puedo ayudar en algo?

Még a tavasz folyamán fedeztem fel ezt a könyvecskét, mely a spanyol üzleti kommunikáció világával ismerteti meg az olvasót. Rákerestem a kiadó honlapján, ahova néhány oldalt fel is töltöttek belőle, amelyek meggyőztek, így gyorsan meg is rendeltem, mielőtt az Alexandra végleg bezárta volna a bazárt.

A könyv a Langenscheidt Kiadónál megjelent változat magyar átdolgozása.
Az elején megismerjük a spanyol hivatalos levelezés általános tudnivalóit, majd azok kötelező és lehetséges elemeit. Magyarul a levél megnevezését, a feladó adatait, a megszólítást, a tárgyat, a dátumot, a bevezető és a záróformulákat, illetve a köszönési formákat.

Ezt követik az ügyintézés, a szállítás, fizetés, reklamáció, késedelem, a meghatalmazás hasznos kifejezései, majd részletesen kitér a telefonbeszélgetésekre.

Majd következnek a a vendéglátás, csevegés, utazás, autókölcsönzés, jelentkezés/visszaigazolás, meghívás, jegyzőkönyv és egyéb, a titkárságokon (az irodai életben) előforduló hasznos kifejezések, monda…

"Ha divatos akarsz lenni, elegendő meztelenkedned..."

A megtévesztő címmel ellentétben a Magánélet sorozat második kötetéről lesz szó, mely a Napóleon korabeli emberek mindennapjaiba kalauzol bennünket.

Ez a kötet is négy nagy témakört ölel fel, melyekben alaposan megismerhetjük a 19. századi franciák életét. Mindazt, ami a történelem tankönyvekből kimaradt.

A Család és erkölcs fejezetben rögtön megtudjuk, hogy az 1804-ben hatályba lépet Code civilben (azaz polgári törvénykönyvben) rögzítették, hogy a nő nem egyenlő a férfival. Már ezt a részt olvasva örültem, hogy nem abba a korba születtem, ugyanis a nők jogai szinte a nullával voltak egyenlőek. Nem is beszélve arról, hogy még ostobáknak is tartották őket!

A szokásoknak megfelelően a szülők választottak megfelelő párt a gyerekeiknek, mondván a szerelem úgyis elmúlik, az anyagi biztonság jóval fontosabb alapon.
Ám már ekkoriban is léteztek házassági hirdetések a lapokban, melyek szövege szinte megegyezett azokkal, melyeket ma is olvashatunk. Sőt, létezett a Világi Iroda is, ahol egy ház…

A titkokkal teli ládika - Tegnap, ma, holnap

Amikor felfedeztem az előrendelések között Sophia Loren tavaly, a 80. születésnapjára megjelent önéletrajzi könyvét, rögtön kíváncsi lettem rá, és közben azon kezdtem gondolkodni, mit is tudok róla? Be kellett látnom, hogy nem sokat, és - sajnos - csak nagyon kevés filmjét láttam.
    Így nagyon örültem, hogy már a megjelenés előtt elolvashattam a Tegnap, ma, holnapot, ami már most biztosította a helyét Az idei év legjobb könyvei címet viselő listámon.

    A karácsonyi készülődés mindenhol izgalmas és várakozással teli, különösen, ahol gyerekek is vannak. Így december 23-án, miközben Sophia Loren a Szentestére készülődik, és megérkezik négy kis unokája, akik mesét néznek, a nagymama ezen az estén visszagondol az életére. Előkerül egy sötét fadoboz, mely az emlékezés hullámait indítja el a benne rejtőző táviratok, levelek és fényképek által.

Amikor az életemre gondolok, meglepődöm azon, hogy mindez valóban megtörtént. Egy nap felébredek és rájövök, hogy csak álmodtam. Nem …

Joanne Harris: Egész évben karácsony - első benyomások

Sokakhoz hasonlóan én is megörültem, amikor egy hónapja megláttam ezt a kötetet az előrendelések között, és egy kisebb gondolkodási idő után a virtuális kosaramban landolt, majd csak várni kellett a megjelenésre és a kiszállításra. Volt is örömködés, amikor megérkezett vele a futár, aztán jött a feketeleves megvilágosodás:
ebbena kötetben véletlenül sem a Karácsony köti össze a novellákat, de nem ám! Úgyhogy Kedves Olvasó/Leendő Vásárló, ha úgy gondolta eddig, jó lesz karácsonyi alapozásnak, nagyot tévedett!
A könyv ugyanis az írónő A Cat, a Hat and a Piece of String (Egy macska, egy kalap és egy darab/kevés madzag) c. kötetének fordítása, melynek címében sehol sem szerepel a Karácsony szó. És az eredeti borító sem éppen karácsonyi hangulatot áraszt:

 Ulpius-ház, 2013                               Corbis, 2012      348 oldal                                          288 oldal
  Viszont az Ulpius sem hülye, ha már valaki nem harap az erotikus gyöngyszemekre, majd fog egy karácsonyi köt…

Vers hétfőn

Czesław Miłosz: Campo di Fiori Fordította: Gömöri György
Rómában, a Campo di Fiorin
olajbogyó, citrom kosárszám,
bor fröccsen tépett virággal
behintett utcakövekre.
Az árusok rózsaszín tenger-
gyümölcsöt szórnak halomba,
sötét szőlőgerezdek
hullnak hamvas barackra.
Itt, épp ezen a téren
égették Giordano Brunót,
kiváncsi tömeg nézte,
hogy szít tüzet a hóhér.
S a láng alig aludt ki
már tele voltak a kocsmák,
s a kofák kosárszám hordtak
citromot, olajbogyót.

Varsói körhinta mellett
jutott e tér eszembe;
nyájas tavaszi este,
pattogott vidám zene.
Elnyomta az a gettóból
hallatszó sortüzek hangját,
s messze röpültek a párok
az enyhe tavaszi égbe.

Az égő házakból néha
sárkányt hozott a szél és
a körhintán kerengők
fekete pernyét fogtak.
Lányok szoknyája lebbent
égő házak szelében,
s kacagott a víg sokaság,
- oly szép volt a vasárnap.

Lesz, aki ezt így érti:
legyen Varsó, vagy Róma,
üzletel, mulat a jónép,
a máglyát elkerüli.
Másnak más a tanulság –
minden, minden mulandó,
még ki sem hányt az …

Keserédes történetek

Decemberben már megírtam a véleményem, miután megérkezett a futár a novelláskötettel és néhányat elolvastam belőle. Bár az a vélemény csak az első benyomásokra korlátozódott, de azok mellett sem mehettem el szótlanul, elvégre a mai világban a többség kétszer is meggondolja, mire ad ki pénzt.

   Akkor félretettem a kötetet, ahogy annak idején a Bársony és keserű mandulát is, és a mai napig sem tudom megmondani, miért. Talán mert nem a megszokott Joanne Harrisszel találkoztam a lapokon, és furcsa volt, hogy az írónő egy másik arcát mutatja nem egy novellájában. A napokban viszont rájöttem, hogy hiányzanak Joanne Harris írásai, és teljesen mindegy, melyik oldala dominál az adott novellájában. Elő is vettem a kötetet és ott folytattam, ahol januárban abbahagytam.

     A novellákból nem a Csokoládéból jól ismert hangulat árad, hanem nem egyszer egy olykor gonosz, csipkelődő hang szövi a történet szálait. A címadó történet és annak folytatása - ahogyan már korábban is írtam - egyáltal…

Bízz magadban! - Önértékelés, önelfogadás, önbecsülés

Már a megjelenésekor kíváncsi lettem erre a könyvre, de talán jobb is, hogy csak a napokban sikerült elolvasni.

   A fülszövegben is rögtön arról olvashatunk, hányan szenvednek önbizalomhiányban, és bár sokan magabiztosnak tűnnek, valójában az csak a felszín, ami alatt egy rendkívül törékeny és sérülékeny önbecsülés rejtőzik. Az általam már két ismert szerző mellett három újjal is megismerkedtem, és elégedetten csuktam be a kötetet.
Figyelem, hosszú bejegyzés lesz! (Tegnap véletlenül tettem közzé, pedig még volt rajta mit csiszolni.)

Kádár Annamária fejezete nyitja a könyvet, aki a személyes tapasztalatai mellett, idézeteket is megoszt velünk. Megismertet a Johari-ablakkal, ami négy területre osztja a személyiségünket: a nyílt terület vagy az aréna, ahol mindazon képességünk, tulajdonosságunk található, mellyel tisztában vagyunk és a kifelé is megmutatjuk. A rejtett tartományban azon képességeink rejtőznek, melyeket ismerünk, de elrejtünk a környezetünk elöl. A Vak-Én mögött azon …