2013. február 16., szombat

,

Mustra (2013. február)


A tavasz közeledtével éledeznek a kiadók is, így ismét több ígéretesnek tűnő könyvet sikerült összeválogatnom.
Ezúttal hozom a fülszöveget is. A választék most is igazán eklektikus: van itt krimi, klasszikus, történelem, szépirodalom, úti beszámoló. Vágjunk is bele! :)

Elsőként itt is van a korábban már megjelent Szerelem és barátság Jane Austen-től, de aztán eltűnt a boltokból. A Lazi Kiadó pedig ismét megjelenteti:

Jane Austen korai műveinek e kötete vidám és nélkülözhetetlen olvasmány, amely nem hiányozhat azok könyvespolcáról, akik szeretik a halhatatlan írónőt és írásait. Ezek az írások többnyire zabolátlanok, gyakran túláradóan vidámak, s tréfát űznek az általánosan elfogadott irodalmi és társadalmi szabályokból. A gyűjtemény egyesíti magában a túláradó ifjonti életerőt, valamint a szerző kései műveinek éleselméjűségét és lesújtó társadalomkritikáját, ezáltal nem csupán az érett írói látásmód csodálatos bizonyítéka, hanem az emberi ostobaság egyik legszellemesebb karikatúrája is az angol nyelvű irodalomban.
A címadó Szerelem és barátság az érzelmes regény vidám paródiája, melyet az egyre-másra előforduló tréfás, túlzó kijelentések tesznek szórakoztatóvá, A Lesley kastély című rendkívül mulattató, rövid írásban két-három regényre is elegendő bonyodalom akad, az Anglia történetében az írónő csúfot űz az iskolai történelemkönyvekből, míg A három nővér, a széptevés és haszonlesés e csúfondáros története akár a Büszkeség és balítélet mulatságos előfutára is lehet.


Jane Austen: Szerelem és barátság
Fordította: Barcza Gerda
184 oldal
Lazi Kiadó
1990 Ft
Várható megjelenés: február 22.


Ugye milyen szép ez a borító? A külcsín mellett a belbecs sem elhanyagolandó:

Fergeteges krimi amerikai gengszterekkel, francia cinkosokkal, narkós nővel, vitriolos gyilkosságokkal a vonaton, amerikai sztárnyomozóval, féltékeny francia felügyelővel, bugyuta vizsgálóbíróval, emberséges főügyésszel, kisstílű francia szélhámosokkal, egy bűnügy kibogozhatatlannak látszó, kusza szálaival - és Gomarral, a kedves, gömbölyded, nyugalomba vonult kasszafúróval, akit sorsa véletlenül a Grenoble-ba induló gyorsvonatra vet.

Louis Lucien Rogger: A grenoble-i gyors
224 oldal
K. u. K. Kiadó
1800 Ft
Várható megjelenés: február 26.



Egy díjnyertes könyv, melynek címe egy verssort idéz:

"Kötéltánc a világ felett" - A Hadd forogjon a nagyvilág az elmúlt évek egyik legizgalmasabb angol nyelvű regénye. A cím Lord Tennyson Locksley Hall című versének egyik kulcssora. A címben emlegetett forgás a regény poétikájára és történetére is jellemző. A regény egyik cselekményszála Philippe Petit lenyűgöző légimutatványától indul, aki 1974-ben átsétált a Világkereskedelmi Központ ikertornyai között. Ebben a kontextusban a mű izgalmasan kapcsolódik 9/11-toposzához, és még inkább New York irodalmi-kulturális mitológiájához. McCann ugyanis ennek a tébolyítóan izgalmas és az ellentéteket, konfliktusokat végletesen kifeszítő metropolisznak is megírta egyik lehetséges regényét. A Hadd forogjon a nagyvilág másik szála nem a magasban, hanem a mélyben játszódik: egy prostituált életkálváriáját és bírósági perét ismerhetjük meg benne. A különböző karakterek, események és motívumok olykor majdhogynem láthatatlan idegkötélpályákon keresztül kapcsolódnak össze. A regény vállalása és tétje hogy az egyensúly előfeltétele a feszültségek maximalizálása. A Hadd forogjon a nagyvilág végeredményben egy létállapotnak, a világforgásnak, a folyamatos egyensúlyozásnak, e mutatvány képtelenségének és szükségszerűségének a regénye. A Hadd forogjon a nagyvilág 2009-ben elnyerte a Nemzeti Könyvdíjat -(National Book Award). 

Colum McCann: Hadd forogjon a világ
Fordította: Berta Ádám
428 oldal
Magvető Kiadó
3990 Ft 
Várható megjelenés: február 18.


Egy kis történelem:
ha jól emlékszem, annak idején olvastunk belőle eredetiben részlete(ke)t, és több év után most a Holnap Kiadó jelenteti meg magyarul az ifjúság számára átdolgozott kiadásban:

Caius Suetonius Tranquillus római történetíró 120 körül összeállított Caesarok élete (De vita Caesarum) című munkája Caius Iulius Caesartól Domitianusig mutatja be a római császárok történetét.
Majtényi Zoltán fiatalok számára könnyen érthető, olvasmányos válogatást, hat császárportrét kínál az eredetileg 12 életrajzból. Az anekdotikus részleteket sem nélkülöző mű szerzője, Suetonius, az ifjabb Plinius levelei szerint ügyvédként tevékenykedik, Hadrianus császár idején pedig a császári kancellária vezetője. Bizalmas császári iratokat, leveleket, emlékezéseket, gúnyiratokat, sőt pletykákat is felhasznál munkájában. Életrajzai felépítésükben meghatározott sémát követnek: az uralkodó származását, születési helyét, idejét, gyermekségét, majd trónra kerülésének körülményeit mutatja be, részletesen szól a császár külsejéről, taglalja tetteit, intézkedéseit, végül haláláról is beszámol. A Kis Ferencné nagyszerű fordítását felhasználó átdolgozás szövevényes jegyzetek helyett olykor a szövegbe ágyazott magyarázataival segíti az olvasót eligazodni az ókori Róma varázslatos világában. 


Caius Suetonius Tranquillus - Majthényi Zoltán (vál.): A caesarok élete
Fordította: Kis Ferencné
284 oldal
Holnap Kiadó
2500 Ft
Várható megjelenés: február 25.  


Még mindig történelem: ha már filmet forgattak az egyik legismertebb amerikai elnökről, érdemes elolvasni a haláláról készült regényt is:


1865 tavaszán az egyre nagyobb vérfürdőbe torkolló amerikai polgárháború kegyetlen sagája végre lezárult. Abraham Lincoln elnök, aki törvényileg eltörölte a rabszolgaságot, nagylelkű feltételeket szabott a fegyverletételhez. Meggyőződésévé vált, hogy csak úgy lehet begyógyítani a megosztott nemzeten ütött sebeket, ha a katonák is újra beilleszkedhetnek a társadalomba.
De akadt egy férfi, akit ez a gondolat nem hatott meg, és társaival együtt gyilkos összeesküvést szőtt, amelynek szálai talán a legfelsőbb amerikai kormányzati vezettek. A Washingtonban zajló hazafias ünnepségsorozat közepette John Wilkes Booth - a nők kedvence, a meggyőződéses és javíthatatlan rasszista - a Ford Színházban agyonlőtte Lincoln elnököt. Dühödt hajtóvadászat vette kezdetét, a vérfagyasztó üldözés heves lövöldözésbe torkollott, az ügyet végül a bíróságokon hozott halálos ítéletek zárták le.
A könyvben felbukkannak a korszak legemlékezetesebb alakjai, a feltáruló amerikai tragédia pedig mindörökre megváltoztatta a történelem menetét. A "Lincoln" kötelező olvasmány a politikai krimi kedvelőinek.


Bill O'Reilly - Martin Dugard: Lincoln
A merénylet, amely örökre megváltoztatta Amerikát
Fordította: ?
HVG Kiadó
3900 Ft


Peter Hessler immár második könyve jelenik meg Kínáról. Egy országról, amiről látszólag sokat tudunk. Vagy mégsem?

 Peter Hessler ezúttal szokatlan dolgokat művel Kínában. Autót bérel, és bár tilos lenne vele elhagynia Pekinget, heteken át tartó utazásokat tesz, egészen Belső-Mongóliáig eljut. Hétvégi házat bérel egy Sancha nevű faluban, a Nagy Fal szomszédságában, és aktívan részt vesz a helyiek életében. A vadonatúj autópályákon délre megy, hogy tudósítson a szédítő ipari fejlődés következtében szinte napról napra változó vidék lakóinak életéről. Hessler új autós szerepében persze ugyanaz a kíváncsi újságíró, akit a Két év Kínában című könyvből már jól ismerünk: szenvedélyes megfigyelő, aki közel megy az emberekhez, nemcsak felvázolja, hanem részletesen ismerteti is életpályájukat, elhelyezi őket a szédületes iramban változó ország nyugati aggyal már-már felfoghatatlan társadalmi viszonyai között. Nem elégszik meg felszínes utalásokkal, szemügyre veszi a történelmi hátteret, amely nélkül számos jelenség érthetetlen. És noha a valóságnak csak egy szeletét mutatja be, a kínai szűrőn átderengenek az általános igazságok, kétségek, kérdőjelek, sokkok és a globálisan megoldhatatlannak tetsző problémák. Peter Hessler lassacskán jobban ismeri Kínát, mint lakóinak többsége. - (The Wall Street Journal)

Peter Hessler: Kína országútjain
A falutól a gyárig
Fordította: Lukács Laura
416 oldal
Park Kiadó
3900 Ft
Várható megjelenés: február 20.



A Holnap Kiadó Ízek városa c. sorozatát folytatja, ezúttal  Párizzsal:  

Nem beszélhetünk párizsi konyháról úgy, ahogyan például lehet római, szicíliai vagy provence-i konyháról beszélni, hanem csak franciáról. Ez a konyha nem regionális, még kevésbé helyi, sokkal inkább nemzeti, sőt egyetemes. Párizs Franciaország kulináris sajátosságainak az olvasztótégelye, s Olaszországgal ellentétben, nem a régiók különféle hagyományaira támaszkodhat, hanem a hivatásos szakácsok által irányított magas szintű - arisztokrata - konyhára, amelyet ékes szavakkal igyekeznek a fennkölt művészet rangjára emelni.



Silvano Serventi: Párizs
A gasztronómia fővárosának elegánsan egyszerű konyhája
116 oldal
Holnap Kiadó
2700 Ft
Várható megjelenés: február 25.



Végül, de nem utolsósorban egy kis szabás-varrás. Csak azt sajnálom, hogy Nicole Kidman Moulin Rouge-beli piros ruhája kimaradt :(.
















  
Váltsd valóra a magad kis hollywoodi álmát, varrd meg a sztárok ruháit és ragyogj, akár egy igazi díva. Elő a varrógéppel és fogj hozzá egy sztár-estélyi elkészítéséhez, alkoss olyan báli öltözetet vagy igéző koktélruhát, amelytől mindenkinek tátva marad a szája. A Dívák ruhatára lépésről lépésre vezet be a legelegánsabb ruhák varrásának rejtelmeibe, hogy megvarrhasd a híres mozifilmekben feltűnt még híresebb darabokat.
Tartalom:
Alapanyagok és technikák.
Julia Roberts fehér pöttyös, barna ruhája - Micsoda nő
Audrey Hepburn kis feketéje - Álom luxuskivitelben
Jennifer Grey rózsaszín mambó-ruhája - Piszkos tánc
Marilyn Monroe nyakpántos fehér ruhája - Hétévi vágyakozás
Keira Knightley smaragdzöld estélyije - Vágy és vezeklés
Catherine Zeta Jones fekte, rojtos minije - Chicago
Grace Kelly kék sifon nagyestélyije - Fogjunk tolvajt!
Rita Hayworth fekete, testre simuló estélyije - Gilda
Faye Dunaway halványbarna kabát-ruhája - A Thomas Crown ügy
Kate Winslet csipkés báli ruhája - Titanic
A szabás és varrás szakkifejezései.



Lis Gregory: Dívák ruhatára
Fordította: Mohácsi Anikó
144 oldal
Aréna 2000 Kiadó
4490 Ft
Várható megjelenés: február 27.
Share:

4 megjegyzés:

  1. Hú, az a Szerelem és barátság szerintem borzalmas. Már nem emlékszem pontosan, mi hogy volt benne, de azt tudom, hogy végigszenvedtem az egészet, és csak azért nem dobtam félre, mert olyan rövid. :'D

    Viszont az a Kínás könyv szakmai szempontból érdekelne. :) Majd levadászom a könyvtárban valamikor.

    VálaszTörlés
  2. Hóvirág, még szerencse, hogy nem rendeltem elő ;).

    Ahogy írtam, a Kínás könyvnek van egy előzménye (?), szerintem az is érdekes lehet ;).

    VálaszTörlés
  3. Attól még, hogy nekem ez a véleményem, lehetnek rajongói is ennek a könyvnek... :D Bár őszintén szólva kétlem, hogy bárki különösebben megkedvelné Austen jobb regényei után...

    Persze, az is. Hű, írok is egy barátnőmnek ezekről a könyvekről, ő Kína-fan az elhivatottabb fajtából. :D

    VálaszTörlés
  4. Biztosan vannak is, de előbb majd belekukkantok a boltban ;).

    Akkor a barátnőd nagyon fog örülni ;).

    VálaszTörlés

A hozzászólás cenzúrázatlan, és egyet nem érteni bármikor lehet.