Ugrás a fő tartalomra

Bejegyzések

Bejegyzések megjelenítése ebből a hónapból: november, 2012

Melyik lesz az igazi?

Az előbb olvastam Markéta e-mailjét, aki felhívta a figyelmemet (köszönöm! :)), hogy az Ulpius immár sokadszorra is megváltoztatta a közeljövőben megjelenő Csokoládés barack borítóját, és végre egy normálisra, sőt, nagyon szépre! De nem dicsérjük meg őket, mert még elbízzák magukat.

Íme:


Ezek szerint eljutott hozzájuk, hogy többen egyszerűen Schwarzkopf-macának (mert olyan szép a haja, hogy minden pasi az ő sorában áll) tituláltuk a korábbi borítókon szereplő hosszú hajú leányzót. És valljuk be, tényleg olyan volt az a borító, mint a Schauma sampon reklámja. Arról nem is beszélve, hogy még mindig a Csokoládé dvd borítójáról levágott Juliette Binoche éppen csokival eteti Johnny Depp-et képet is beszúrták a biztonság kedvéért, nehogy a csekély értelmű Olvasók eltévesszék, ugye...

Örülök, hogy az Ulpius is rájött, hogy az Olvasók egyáltalán nem csekély értelműek, és nem csak akkor rendelik elő vagy veszik meg a megjelenés után a könyvet, ha meglátják Juliette Binoche-t és Johnny Depp-et…

Tévedések vígjátéka

Néhány hónapja, amikor szombat esténként a Duna TV-n színházi előadások voltak, egyik alkalommal a Bolha a fülbe került műsorra (hogy a sok közül melyik társulat előadása, arra nem emlékszem). Csak annyit tudtam a darabról, amit a teletexten sikerült elolvasni róla, hogy rengeteg humorral és félreértéssel tűzdelt. Vártam is az esti kezdést, de a teletexten szembesültem a műsorváltozással. Amit csak azért se néztem meg. Ezért is örültem meg, amikor egy hónapja felfedeztem az előrendelések közt könyvformában, és nem volt kérdés, hogy a virtuális kosaramban landol.
      Felhívnám a Kedves Olvasó figyelmét az idézetre, aminek a mindenféle - finoman fogalmazva - korhatáros kereső szavakkal a blogra akadók is valamelyest örülhetnek végre :).

    A három felvonás (az első és a második helyszíne Párizs) egyetlen nap története, mégis annyi minden történik ez alatt a néhány óra alatt! Raymonde egy postán érkezett nadrágtartó kapcsán szembesül azzal, hogy a férje megcsalja. Pedig éppen ő …

A csokoládé sötét oldala

Mióta megláttam néhány hónapja, hogy előbb-utóbb jön a folytatás, tervben volt, a második rész újraolvasása. Elvégre nem árt, ha frissek lesznek az emlékeim. Ráadásul elég régen volt már, amikor három éve a nyári szünetben először került a kezembe.

    Ahogy elkezdtem az olvasást, újra magával ragadott. Azt hiszem, most jobban időzítettem, hiszen az első dátum a regényben október 31. csütörtök.


     Október 31-én ismerkedhetünk meg Zozie de l' Alba-val, aki emberek életét lopja el. Zozie ugyanis árgus szemekkel vizslatja már elhunyt emberek postaládáját, melyeknek egyszerűen elemeli a tartalmát és felbontja, amit bennük talál. Nem is gondolnánk, hogy egy-egy postaláda micsoda kincseket tartogat Zozie számára! Elég neki egy bankszámlakivonat vagy egy számla, és voilà, már meg is van az új neve, az új élet, amit megkaparinthat.
Éppen egyik korábbi személyiségének nyomait igyekszik eltüntetni, amikor útja a Montmartre-ra vezet, ahol megpillant egy kamaszlányt egy chocolaterie …

Vers hétfőn

Heltai Jenő: Párisi kávéház

Párisi kis kávéház,
Túl a Szajna hídján,
Keserű a cigaretta,
A fekete hitvány.
Magam elé bámulok
A csillagos éjbe,
Hátam mögött domborul a
Panthéon sötétje.

Előttem a papiros,
Kezemben a tollam,
Úgy ülök itt, mint a költő,
Aki egyszer voltam.
Még a szívem tele van,
De a kezem fáradt,
Előttem a kalamáris
Örökre beszáradt.

Fejem fölött százszorszép
Tűzben égő reklám
Zöld, piros, kék fényszalagja
Vad szivárványt vet rám.
Lárma, zene, kacagás,
A boulevard hangos...
gondolatom vén házak közt
Messze elkalandoz.

Szűk utcákon, tereken,
Meg-megáll egy percre,
Régi évek emlékeit
Szedegeti össze.
De sok emlék! De sok év!
Jólesik is, fáj is...
Mikor én még legény voltam,
De szép voltál, Páris!

Könnyű volt a szerelem,
Üde volt a hóbort...
Arcok, harcok és kudarcok...
Még a rossz is jó volt.
Tréfa volt a koplalás,
Játék az adósság...
Odaát a Luxembourg-ban
Most nyílnak a  rózsák.

Hova lett, ki akkor nyílt,
A virág a kertben?
Jaj, ha merném... nem merem már,
Amit akkor m…

Ihletet adó nők

A Duna International Kiadó tavaly indította útjára 26 részes Magyar királynék és nagyasszonyok sorozatát, ami szerény véleményem szerint hiánypótló a könyvpiacon, ugyanis olyan nőkről is szó esik egy-egy kötetben, akik valamiért a feledés homályába merültek, pedig többen közülük a  maguk korában letettek valamit az asztalra, ahogy mondani szokás.

    A sorozat 10. kötete, mely a Magyar Múzsák címet viseli a 18. század végére és a 19. századba kalauzolja el az Olvasót, és nemcsak költőink, hanem zeneszerzőink és festőink szerelmi életébe is bepillantást nyerhetünk.

   A kötet nagy részében a költőink, íróink életére nagy hatást tett nőkről olvashatunk. Közülük bár voltak, akik nem múzsaként léteztek a művész életében, mégis rendkívüli volt a jelenlétük vagy éppen az utánuk való epekedés.

   Szó esik többek között Csokonai Lillájáról és a gyűrű-legendáról, Vajda János Ginájáról, Himfy szerelméről, Vörösmarty Laurájáról, Arany János feleségéről és a sokat ostorozott Szendrey Júliáról…

135 éve született Ady Endre

Nagyon szégyellem magam, mert Ady-rajongó lévén Krúdy Gyula Adyról írt regényéről terveztem bejegyzést a mai napra. Hiába kezdtem el időben olvasni, egyszerűen nem voltam ráhangolódva és félretettem. De ígérem, később pótolni fogom. Helyette inkább egy verset hoztam a jeles alkalomból, aminek kiválasztásában a most elhatalmasodott Párizs-mániámnak is szerepe volt.


Ady Endre: Egy párisi hajnalon

Sugaras a fejem s az arcom,
Amerre járok, száll a csönd, riad,
Fölkopogom az alvó Párist,
Fényével elönt a hajnali Nap.

Ki vagyok? A győzelmes éber,
Aki bevárta, íme, a Napot
S aki napfényes glóriában
Büszkén és egyedül maga ragyog.

Ki vagyok? A Napisten papja,
Ki áldozik az éjszaka torán.
Egy vén harang megkondul. Zúghatsz,
Én pap vagyok, de pogány pap, pogány.

Harangzúgás közt, hajnalfényben
Gyujtom a lángot a máglya alatt,
Táncolnak lelkemben s a máglyán
A sugarak, a napsugarak.

Evoé, szent ősláng, Napisten.
Még alszik itt e cifra rengeteg,
Én vártam, lestem a te jöttöd,

Hemingwayjel Párizsban

Ahogy sokan mások, én is az Angyalok városa c. filmben hallottam erről a regényről. Ennek már több, mint tíz éve, de arra tisztán emlékszem, hogy nagyon megtetszett a címe. Aztán néhány hónapja újra felbukkant, amikor több ismerősöm a Molyról is elolvasta és ódákat zengtek róla. Ekkor érkezett el a pillanat, hogy be kell szereznem. Ezt csak kigondolni volt egyszerű, ugyanis a könyv szinte beszerezhetetlen, vagy ha valahol rá is bukkanunk, annyit kérne érte, mint egy újért. Bevallom, annyi pénzt sajnáltam érte, így nagyon megörültem, amikor rátaláltam erre a gyűjteményre 1600 Ft-ért, és máris a virtuális kosaramban landolt.

    Azóta eltelt pár hónap és magam sem tudom, miért halogattam az olvasását. Végül múlt hét hétfő este elővettem és egyszerűen magával ragadott már az elején:

Aztán egyszer csak beállt a rossz idő. Olyankor szokott beköszönteni, mikor elmúlt az ősz. Éjszakánként be kellett csuknunk az ablakot, mert bevert az eső, s a hideg szél leszaggatta a leveleket a place …

Vers hétfőn

Anette von Droste-Hülshoff: Fűben Fordította: Szabó Lőrinc

Édes béke, te, a füvön,
édes kábulat, illatok,
mély özön, mély, ittas özön,
mikor a felhő párolog,
mikor édes gerlekacaj
lengi körül a bús fejet
s mint hárs-szirmok a sírra, a
drága hang susogva pereg.

S mikor a szív halottai
kelnek, a hullák benne, és
halkan remeg a pilla s az
ajak lélekzene kész,
mind a halott, s ami kéj s ami mult,
mind, amit omladék temet,
mint a harangok a szélben, úgy
cseng és csengeti lelkedet.

Óra, te, gyorsabb, mint a sugár,
mely a tó gyászára esik,
mint a húzó madár dala,
mely a magasból gyöngyözik,
mint a bogár villáma, mely
a nap ösvényén átsiet,
mint a szorító kéz melege,
mely utolszor fogja kezed.

Nekem azonban, Ég, csak ezt,
csak ezt, de mindig: mindenik
égbetörő szabad dalért
lelket, mely vele költözik,
minden fakó sugár köré
szegélyül szivárványomat,
minden hő kézbe kezemet
s minden gyönyörhöz álmomat.



Köszönöm Diamantnak, hogy felírta a listára ;)
Forrás: vers

Így szerettek ők

Amikor megláttam ezt a gyönyörű borítót, tudtam, hogy nekem ez a könyv KELL. Aztán megláttam az árát, és kicsit (na jó, nagyon) megijedtem. Aztán megláttam, hogy elértem a +7%-ot a Lírában, így már kicsit nyugodtabb szívvel nyomtam meg az előrendelés gombot, és csak várni kellett, hogy végre megjelenjen.

   Ekkor tudtam meg, hogy Nyáry Krisztián ezeket a történeteket eredetileg a Facebook-on (amit finoman fogalmazva sem szeretek és e miatt sem vagyok hajlandó visszatérni) tette közzé, ahol hamarosan komoly rajongótábort szerzett magának, így elérkezett az idő, hogy nyomtatásban is megismerjék őket az olvasók.


    A könyv borítója élőben sokkal szebb, valóban igényes kiadás. Úgy bontottam ki a dobozból, mint egy kisgyerek a karácsonyi ajándékát, elkezdtem lapozni és ámultam-bámultam. Átfutottam a tartalomjegyzéket és nagyon örültem, hogy több olyan író és költő is helyet kapott, akik szóba sem kerültek az iskolában.


   Olvashatunk többet között Tóth Árpádról, Tamási Áronról, Feket…

Bosszú

Családi okból (maradjon az én titkom, miért ;)) figyeltem fel erre a könyvre, így egyértelmű volt a későbbi beszerzése. Éppen kapóra jött a már sokat emlegetett nagy nyári Alexandrás akció utolsó hete, amit ki kellett használni, ugye és ez a könyv az elsők közt landolt a kosaramban.


   Narrátorunk, a most hetven éves Andorlaki Máté emlékszik vissza fiatalkorára, majd az azt követő évekre. Máté 22 évesen szeretett bele az egyik falubeli lányba, Rózába, akinek meg is kéri a kezét és a lány igent mond. Nagy ekkor Máté boldogsága, azonban az esküvő napján a templomba menet előtt megérkezik barátja, a nagy kártyás Ternyei Boldizsár, aki  közli a férfival, hogy most keresztelik Andorlaki fiát. Andorlaki hitetlenül fogadja Ternyei állítását, azonban meglát két nőt kilépni a templomból, egyikük karján a gyermekkel, akinek korábbi szeretője az anyja. Az esküvő így meghiúsul.

    Ternyei már korábban szemet vetett Rózára, és alkut ajánl Andorlakinak, aki ezt nem fogadja el, hanem párbajra hí…

Vers hétfőn

Babits Mihály: Régi friss reggeleim

Régi friss reggeleim nem fogytak el egészen
még néha villan elém bús napjaim sorábul
egy nap mely mint aranyos kapú, vakítva tárul
s jövők nyílt csarnokait igérgeti nekem;
mikor, mint gyermek előtt az almát, tartja sorsom
a célt, és emeli, hogy ne érjem el, de lássam
s életem vonata áll veszteg únt állomáson:
egyszerre felsüt a nap, s megindul életem.

Ó jéggel béllett barlang! résed nyíl, szomoru szív,
melyen benéz a napfény, és lánggá csurran a jég!
Jön egy nemes tanítvány, és hozza ifju szivét; -
jön messze szeretetről levél, izenet; -
jön szomorú barátom, kit vigasztalni vigasz; -
jön Lánykó, nagy szemében hoz huncut örömöket
- mily öröm énnekem hogy öröm vagyok én neked,
s elindítád a lankadt órát, szivemet!

S most úgy peregnek azon percek és másodpercek,
mint dobon a diadal! és életem vonatja
zúg boldog völgyeken át, mert mámor gőze hajtja
és izzó drága szivek fűtik; és fut merészen,
és kattog és kanyarog vígan, ütemre, min…

Mustra (2012. november - december)

A szokásosnál is vegyesebb lesz az a mostani Mustra, ugyanis ezúttal nem szedtem megjelenés szerint időrendbe a könyveket, hanem szubjektíven csoportosítottam őket (még így is kimaradt jó pár, de majd egy másik alkalommal bepótolom), kivéve két könyvet, melyek a legfontosabbak számomra:

Az Európa  a tervek szerint jövő hónap elején jelenteti meg Nabokov utolsó regényét. Őszintén? Nagyon örülök neki, de ez a borító egy förtelem! Miért kellett szerencsétlent gyászhuszárnak öltöztetni???


Vladimir Nabokov: Nézd a harlekint!
Fordította: Pap Vera-Ágnes
308 oldal
Európa Kiadó
3200 Ft
Várható megjelenés: december eleje


A Bookline-nál már rendelhető (dehogy, csak azt írták az e-mailben, még mindig csak előrendelhető!), gondolom, a többi boltba is a jövő héten eljut végre a Csokoládé harmadik része, ami a Csokoládés barack címet kapta. Nem értem, miért kell minden kötet címében szerepelnie a csokoládénak? Ulpiusék azt hiszik, anélkül nem tudják majd az olvasók, hogy miről van szó? És mi a manóé…

Itt, a fellegek közt, és a világ más tájain

Évekkel ezelőtt láttam a filmváltozatot, de csak arra emlékszem, hogy nem tetszett. Tavaly viszont a Cartaphilusnak hála, ismét visszakerült a boltok polcaira a regény. Azt már mondanom sem kell, hogy az első akció alkalmával lecsaptam rá, de eddig váratott magára.

   Az első 130 oldal picit kusza volt: több szálon indult a történet, de aztán ezek a szálak szépen lassan összeértek és innentől minden világossá vált.

   Az 1920-as években  a Maine állambeli St. Cloud's árvaházban él egy kisfiú, Homer Wells, akinek bár rendszerint sikerül nevelőszülőket találni, Homer mindig visszakerül az árvák közé. Az árvaházban dolgozó, már ekkor sem fiatal Wilbur Larch doktor belátja, a fiúnak itt a helye, esze is van, ezért bevezeti szakmája fortélyaiba. Larch doktor ugyanis szülész, aki fiatalon került St. Cloud'sba, ahol a naponta vonattal érkező nőkön vagy abortuszt hajt végre vagy levezeti a szülésüket, és az újszülöttjeiket elhelyezi az árvaházban, ahol Angela és Edina nővér, ill. …

"Ez az eset megdolgoztatja az agysejtjeinket."

Azóta fájt a fogam Agatha Christie regényére, mióta tavaly az Európa ezzel a gyönyörű borítóval megjelentette. De gyönyörű borító ide, gyönyörű borító oda, ha olcsóbb, de kevésbé szép borítóval is megveheti az ember lánya. Így csaptam le a nyáron végre a regényre, amikor egy akciónak hála rábukkantam.
Vasárnap este kivételesen nem volt más programom, és eszembe jutott, hogy a Story-n éppen Az ABC-gyilkosságok lesz és megnéztem. Azt a regényt már olvastam, és miközben néztem a filmet, az jutott eszembe, milyen jó is lehetett azokon a vonatokon utazni, pláne Poirot társaságában. Így másnap egyértelmű volt, hogy végre levegyem a polcról ezt a könyvet és felszálljak az Orient-expresszre Monsieur Poirot-val.


    Poirot-nak Szíriában akadt dolga, ahonnan bebugyolálva indul útnak vonattal Isztambulba, hogy ott töltsön néhány napot turistaként. Azonban mielőtt felszáll a vonatra, felfigyel egy fiatal és csinos nőre, ill. egy úrra, akik szintén vele utaznak. Az egyik állomáson, amikor Po…

Vers hétfőn

Sylvia Plath: Varjú esős időben Fordította: Tandori Dezső

Fönn a merev gallyon
Ázott, fekete varjú kuporog,
Tollászkodik hosszan az esőben.
Nem várok csodát,
Nem várok véletlent,

Hogy szememben e látvány kigyúljon,
Rendszert sem kutatok
A szeszélyeskedő időben:
Hulljon a foltos levél, ahogy az ág
Veti, nem szertartás ez, nem jelent

Semmi mást. Bár olykor, bevallom,
Várnám: a néma ég eltársalog
Velem, de ezt tényleg nem panaszképpen
Mondom; mert kis glóriák
Izzhatnak hirtelen

Egy konyhaszéken-asztalon,
Mintha égi dolog
Lenne a legtompább tárgy is hébe-
Hóba - így lényegül át
A másképp jelentéktelen

Időköz; nagyság, tisztesség, mondjam:
Szerelem által. Így haladok
Óvatosan (mert bármi holt vidéken
Megeshet); kis ravaszság,
Kis kétkedés; persze, sejtelmem

Sincs, miféle lángoló angyalom
Támadna. Egy varjú, ennyit tudok,
Tollászkodván nagy fényben
Állhat, fogadva látványát
Mintha kinyílna a szemem,

S egy pillanatra nem kell szoronganom:
Nem teljes a kívülállás. Ahogy
Járom makacsul az erőtl…

Frida Kahlo kedvenc narancsos süteménye

Ahogy megígértem, mivel a múltkori kitérő sikeres volt, eljött az ideje egy újabbnak. Ezúttal  Frida Kahlo kedvenc narancsos omlós süteményét készítettem el. Közzéteszem természetesen a receptet is, de lesz hozzá néhány megjegyzésem.


Narancsos omlós sütemény

5 deka liszt, 12 deka margarin, 10 deka cukor 1 narancs leve és lereszelt héja, 1 tojás sárgája és 1/4 kanál szódabikarbóna.

Habosra keverjük a zsírt a cukorral, és rögtön hozzáadjuk a tojás sárgáját, a narancs levét és lereszelt héját. Ehhez keverjük hozzá lassanként az átszitált lisztet és a szódabikarbónát. Összegyúrjuk a tésztát, és sodrófával fél centiméter vastagra nyújtjuk. 5 centiméteres karikákat vágunk belőle, és zsírozott tepsire rakjuk. 200 fokon pirosra sütjük. Hagyjuk elhűlni, majd meghintjük porcukorral. 

Mivel az 5 dkg lisztből készült süti a fél fogamra sem lett volna elég, így rögtön dupla mennyiséggel dolgoztam. A margarinból az egész kockát felhasználtam, mert a csomagoláson ígért 25 dkg sem biztos, hogy megvan…
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...