Ugrás a fő tartalomra

Mustra plusz (2012. június)

Hiába szedtem össze legutóbb 20 könyvet, a kiadók a Könyvhétre gőzerővel hozzák ki az újabbnál újabb könyveiket, így megint találtam néhányat, ami érdekes lehet.



Sokan égnek Sherlock Holmes- és Poe-lázban, így ők örülhetnek két könyvnek:

Az egyik leghíresebb Sherlock Holmes-történet kerül a jövő hónapban a boltokba.

Sir Arthur Conan Doyle: A sátán kutyája
250 oldal
Atlantic Press Kiadó
2990 Ft
Várható megjelenés: június 20.


Milyen érdekes, hogy az Edgar Allan Poe összes művei II. és III. kötete beszerezhetetlen, de a Szukits Kiadó most előrukkol egy Poe-válogatással.
A kötetben Poe legjobb elbeszélései olvashatók, egészen pontosan az alábbiak:

1. Palackban talált kézirat, 2. Berenice, 3. Morella, 4. Árny – Parabola, 5. Pestis király, 6. Metzengerstein, 7. Csönd, 8. Ligeia, 9. Az Usher-ház vége, 10. William Wilson, 11. A Morgue utcai kettõs gyilkosság, 12. A Maelström örvényében, 13. Az ovális portré, 14. A vörös halál álarca, 15. Marie Rogêt titokzatos eltûnése, 16. Eleonora, 17. Az áruló szív, 18. A kút és az inga, 19. Az elsietett temetés, 20. Pár szó egy múmiával, 21. Dr. Kátrány és Toll professzor módszere, 22. Monsieur Valdemar kóresete tényszerû megvilágításban, 23. Az ellopott levél, 24. Mellonta tauta, 25. Bice-Béka, 26. Monos és Una beszélgetése, 27. Eiros és Charmion párbeszéde, 28. Négy fenevad egy testben, 29. A perverzió démona, 30. Tündérsziget, 31. Az elveszett lélegzet, 32. Delejes látomás, 33. A szavak ereje, 34. Három vasárnap egyvégtében, 35. Csupa X bekezdés

A dolog pikantériája, hogy egy hónapig 20% kedvezménnyel csak a kiadó honlapján rendelhető a könyv. 5000 Ft feletti rendelés esetén mind házhoz, mind a Pick Pack Pontokba ingyenesen szállítanak.

Edgar Allan Poe legjobb elbeszélései
452 oldal
Szukits Kiadó
3300 Ft


A következő regényről csak ennyit:

„Lebilincselő rémtörténet némi mágikus realizmussal fűszerezve.”
„Az emlékezés és a megbocsátás lenyűgöző regénye.”

Ígéretesnek ígérkezik, ugye?

Clara Sánchez: A láthatatlanok
Fordította: Dornbach Mária
364 oldal
Park Kiadó
3500 Ft
Várható megjelenés: június 4. 


Az utolsó királynő címszereplője Spanyolország királynője, Johanna. Bevallom, előttem nem éppen ismerősen cseng a neve, de a többiek az író előző könyveiről is csak jókat írtak, úgyhogy ez sem lehet rossz.

C. W. Gortner: Az utolsó királynő
488 oldal
Tericum Kiadó
3970 Ft
Várható megjelenés: június 5.


A Körkép: A tavalyi év novellatermésének legjava, többek között Bartis Attila, Cserna-Szabó András, Darvasi László, Dragomán György, Garaczi László, Grecsó Krisztián, Háy János, Spiró György, Tóth Krisztina tollából.

Király Levente (szerk.): Körkép 2012
380 oldal
Magvető Kiadó
2600 Ft
Várható megjelenés: június 7.


Nem tudom, ki emlékszik még, hogy a hetvenes-nyolcvanas években a Szép versek a költők fényképes borítójával jelent meg? Nekünk egy sem volt :$, de arra határozottam emlékszem, hogy a Szomszédokban Magenheiméknek volt egy-kettő a polcon.

 A tavalyi év verstermésének legjava, többek között Borbély Szilárd, Juhász Ferenc, Kántor Péter, Kemény István, Kovács András Ferenc, Nádasdy Ádám, Rakovszky Zsuzsa, Takács Zsuzsa, Tandori Dezső, Térey János és Tóth Krisztina tollából.

Péczely Dóra (szerk.): Szép versek 2012
288 oldal
Magvető Kiadó
2200 Ft
Várható megjelenés: június 7. 


Maradjunk a verseknél, a Sziget Kiadó most egy Babits-válogatással rukkol elő.

Babits Mihály - Réz Pál (szerk.): Babits Mihály versei
222 oldal
Sziget Kiadó
2680 Ft
Várható megjelenés: május vége - június eleje


Nem értem az Európát, pontosan egy éve jelentették meg Szabó Magda Halottas naplóját, amit az írónő 1982. május 25. és 1990. február 25. között vezetett, erre idén megint kiadják egy szerintem leginkább a Hamletet idéző borítóval.

Szabó Magda: Liber Mortis
644 oldal
Európa Kiadó
3600 Ft (a tavalyi megszokott világos borítós 3500 Ft-ba kerül)
Várható megjelenés: június 4.


Frances Mayes ezúttal a férjével közösen egy szakácskönyvet írt. Azért kíváncsi vagyok, hogy az alapanyagok mennyire beszerezhetőek, de a borító nagyon étvágygerjesztő.

Frances Mayes - Edward Mayes: Napsütötte szakácskönyv
224 oldal
5970 Ft
Várható megjelenés: június 4.



És ha már Olaszország, Nikkincs figyelmébe ajánlom ezt az olasz zsebszótárt ;).

Nagy Mária: Olasz-magyar-olasz zsebszótár 
Dizionario tascabile italiano-ungherese-italiano
668 oldal
Akadémiai Kiadó
2600 Ft
Várható megjelenés: május 30. 
(Nem tudom, miért lesz ilyen pici a betűméret, pedig a szerkesztésben normál méretű :S)

Megjegyzések

  1. Új Frances Mayes könyv? jajj, és milyen drága...

    VálaszTörlés
  2. Bizony, de egyszer úgyis akciós lesz és akkor kell majd beszerezni ;). Mindig ezzel nyugtatom magam ilyenkor ;).

    VálaszTörlés
  3. Hmm, tényleg érdekes ez a Poe válogatásos is. Meg ők adták ki anno még a Sherlock Holmes összesét is, és az is teljesen a kaphatatlan kategóriába tartozik, pedig váh, azt is annyira szeretném, de még antikváriumban se lehet kapni. :-( Az ilyesmi olyan idegesítő tud lenni, főleg hogy anno egy csomószor szembejött velem a könyvesboltban :-D

    VálaszTörlés
  4. Nos hát vagy kivárom az akciót vagy a születésnapomat. ;) Attól függ melyik lesz előbb, mindenesetre hasznos volt ez a mustra, mert nem tudtam, hogy új könyvük készül. :)

    VálaszTörlés
  5. Heloise, így szokott ez lenni, mikor kapható, akkor "majd megveszem", mikor újra eszedbe jut, akkor meg már sehol sincs :S. Gondoltam, írok a kiadónak, hátha gondolkodnak egy újrakiadáson ;).

    Bea, ez is egy jó ötlet ;) és már ezért megérte összehozni ezt a válogatást :).

    VálaszTörlés
  6. Köszönöm a szótár ajánlást, fel is írom magamnak :))
    Pont tegnap nézegettem, hogy milyeneket lehet kapni és milyen áron, úgyhogy ráéreztél :)

    VálaszTörlés
  7. Nikkincs: itt válaszolok a versre is: nézegettem a MEK-en Radnóti verseit és tudtam, hogy ez lesz a nyerő ;).

    A szótárt nagyon szívesen, egyébként is az egyik vesszőparipám a téma. Annak idején összehasonlítottuk a kb.: 2000 Ft-ba kerülő kéziszótárt az Akadémiai Kiadóssal és ég és föld. Még az Akadémiás kisszótárban is több dolog benne van.

    VálaszTörlés

Megjegyzés küldése

A hozzászólás cenzúrázatlan, és egyet nem érteni bármikor lehet.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Népszerűek a héten

A téli tücsök meséi

Amikor újra esni kezdett a hó, megkerestem ezt a meseregényt, hogy a legmegfelelőbb körülmények között végre megismerkedjem a téli tücsök meséivel.

   A téli tücsök valójában nyári tücsök volt, de amikor a szigetre - ahol élt - megérkezett néhány ember, a tücsök belebújt a terepszínű hátizsák bal zsebébe és így került mostani lakhelyére, a szobába.
   A tücsök mindennap kimászik a hátizsák bal zsebéből - ami gyengülő zsályaillatot áraszt -, felugrik a székre, onnan az asztalra, majd az ablakpárkányra. Kint csak a havas táj látványa fogadja és ekkor bent felfedezi az asztalon álldogáló írógépet. Mindennap felugrik egy-egy billentyűjére, a befűzött papíron megjelenik egy betű, ami a tücsköt egy-egy, a szigeten történt eseményre emlékezteti. Ekkor leugrik az asztalról a székre, onnan a  földre, elsétál a zöld heverőre, felugrik rá, fel és alá kezd sétálgatni és közben emlékezik.

   A meseregényben tizenhat mesét olvashatunk, melyből tizenöt a tücsök egy-egy visszaemlékezése. Megisme…

Egy valóban csodálatos Júlia

A legutóbbi megjelenésekor már szemeztem Kertész Erzsébet Jósika Júliáról szóló regényével, de végül csak nemrég került be a gyűjteményembe.
A könyvről csupán annyit tudtam, hogy Podmaniczky Júliának állít emléket, aki nyolc évet várt, hogy feleségül mehessen Jósika Miklós íróhoz, majd az 1848-49-es forradalom és szabadságharc leverése után Brüsszelbe menekültek, ahol Júlia csipkeboltot nyitott.

De ez a regény jóval több ennél. Már az elején teljesen magával ragadott, olyan jó volt elmerülni benne.

A Podmaniczky család az édesapa, Károly halála után költözött aszódi birtokukra. Itt él özvegye és egyben második felesége, Elise asszony öt gyermekükkel (Júlia, Eliza, Frigyes, Ármin és Marie) és a személyzettel.

Édesanyjuk - egy szász miniszer lánya - nagyon szigorú a gyermekeivel, a legfontosabb számára, hogy a külvilág előtt  a tökéletes család látszatát és a lányok feddhetetlenségét mutassa. Júlia immáron évek óta a kor ünnepelt írójának, Jósika Miklósnak jegyese. Az író ugyanis nős, é…

"Tragédiából a bohózatba mily hirtelen vált a világ szövegkönyve!"

Annak idején nagyon szerettem a görög és a római mitológiát - bár az Odüsszeiáért már kevésbé rajongtam - , így nem lett volna meglepő, ha négy éve már lecsaptam volna Stefano Benni első magyarul megjelent regényére. Ráadásul még olasz is. De mégsem így lett.
Aztán nemrég felfedeztem a nagy nyári leárazás közepette, meg is rendeltem, és kíváncsian vártam, mi fog ebből kisülni.

Odüsszeuszunk, Ullise (a barátainak Lello) Isolani egy kis és veszteséges kiadóban dolgozik szerkesztőként, idejét főleg gépiratok (mivel már senki sem ír könyvet kézzel) olvasásával tölti. Emellett főnöke írókat hívogattat Lellóval telefonon, mivel egy különleges kiadványhoz szeretne tőlük előszót kicsikarni, az írók azonban vele már nem állnak szóba.
Ulisse pékinszomniában szenved: éjszaka nem tud aludni, ellenben nappal bárhol képes elbóbiskolni és ilyenkor szürreális álmai vannak.

Egy nap különös levelet kap egy Achille nevű férfitól, aki arra kéri, hogy a megadott napon és a megadott időben, de csakis akkor…

" Radnaynak lenni feladat, kötelesség"

(...) De itt, itt minden más. Itt nem lehet olyan mélyre ásni, hogy ne forduljon ki a rögök közül egy rég porladó Radnay, de genere Gyana. Uramisten, még ezt is számon tartják! Hogy Árpáddal együtt lépték át a Kárpátokat! Mit mondhat ezek után? Mit, amikor ebben a történetben a Hunyadiak, Báthoryak, Bethlenek meg Bocskaiak mind régi ismerősökként szerepelnek, és olyan Radnayak tetteiről hallhat, akik Rákóczi vagy Kossuth mellett álltak, buktak és haltak? Kész csoda, hogy még mindig van eleven Radnay! Ennyi összeesküvés, véres összecsapás, rokongyilkosság, árulás, merénylet számolatlan hősi halál után. Száműzetés Rodostóban, börtön Bécsben, fogság Kufsteinben, bujdosás török földön... És mégis, mindig akadt olyan sarja a családnak, aki utódokat nemzett, valahogy felnevelte őket, és továbbadta a nevet, meg valami mást is: büszkeséget, elszántságot, erőt, vakmerőséget és tébolyt. És közben végig itt maradtak, ezen a földön. Vagy ha el is távoztak egy időre, mindig hazatértek, ha másként …

A csokoládé sötét oldala

Mióta megláttam néhány hónapja, hogy előbb-utóbb jön a folytatás, tervben volt, a második rész újraolvasása. Elvégre nem árt, ha frissek lesznek az emlékeim. Ráadásul elég régen volt már, amikor három éve a nyári szünetben először került a kezembe.

    Ahogy elkezdtem az olvasást, újra magával ragadott. Azt hiszem, most jobban időzítettem, hiszen az első dátum a regényben október 31. csütörtök.

     Október 31-én ismerkedhetünk meg Zozie de l' Alba-val, aki emberek életét lopja el. Zozie ugyanis árgus szemekkel vizslatja már elhunyt emberek postaládáját, melyeknek egyszerűen elemeli a tartalmát és felbontja, amit bennük talál. Nem is gondolnánk, hogy egy-egy postaláda micsoda kincseket tartogat Zozie számára! Elég neki egy bankszámlakivonat vagy egy számla, és voilà, már meg is van az új neve, az új élet, amit megkaparinthat.
Éppen egyik korábbi személyiségének nyomait igyekszik eltüntetni, amikor útja a Montmartre-ra vezet, ahol megpillant egy kamaszlányt egy chocolaterie e…

Joanne Harris: Egész évben karácsony - első benyomások

Sokakhoz hasonlóan én is megörültem, amikor egy hónapja megláttam ezt a kötetet az előrendelések között, és egy kisebb gondolkodási idő után a virtuális kosaramban landolt, majd csak várni kellett a megjelenésre és a kiszállításra. Volt is örömködés, amikor megérkezett vele a futár, aztán jött a feketeleves megvilágosodás:
ebbena kötetben véletlenül sem a Karácsony köti össze a novellákat, de nem ám! Úgyhogy Kedves Olvasó/Leendő Vásárló, ha úgy gondolta eddig, jó lesz karácsonyi alapozásnak, nagyot tévedett!
A könyv ugyanis az írónő A Cat, a Hat and a Piece of String (Egy macska, egy kalap és egy darab/kevés madzag) c. kötetének fordítása, melynek címében sehol sem szerepel a Karácsony szó. És az eredeti borító sem éppen karácsonyi hangulatot áraszt:

 Ulpius-ház, 2013                               Corbis, 2012      348 oldal                                          288 oldal
  Viszont az Ulpius sem hülye, ha már valaki nem harap az erotikus gyöngyszemekre, majd fog egy karácsonyi köt…

Vers hétfőn

Rainer Maria Rilke: Spanyol táncosnő Fordította: Kosztolányi Dezső
Akárcsak a most gyujtott kénesgyujtó
vonaglik és sziporkázik fehéren,
majd szétcikáz: - úgy kezdi lázra-bujtó
fényes táncát, közel nézők körében,
forrón, hamar, majd széles tánca ráng.

És azután már csupa-csupa láng.

Hajába kap egyszerre a falánk
fény és ruháját is a tűzbe dobja,
föllángol az égésnek csóvalobja
s belőle mint a kígyó megriadva,
csörögve szisszen két mezítlen karja.

S aztán: kevés is már a tűz neki,
markába fogja, szerteszét veti
uralkodón és nézi: ott a földön
toporzékol, dühöngve és üvöltőn
és nem akar elülni lenn a porba. -
De gőgösen a biztos győzelemtül
mosolygó arca a magasba lendül
és kis, kemény lábával eltiporja.



Mától Adventig főleg olyan költőktől hozok verseket, akik már régen kerültek sorra, illetve, akiket nem, vagy kevésbé ismertem, hogy együtt okosodjunk. Remélem, másnak is sikerül olyan gyöngyszemekre bukkannia köztük, mint nekem, míg összeválogattam őket.

Vers

"Radnay Pál lányának lenni..."

A Radnay család és a nyár eleje immáron két éve összekapcsolódott nálam, így elképzelhető az öröm, amikor májusban a Könyvhétre megjelenő újdonságok között felfigyeltem a Krisztina bárónőre, a család magyarpetei ágához tartozó lány regényére.

  Az immár éltes Krisztina egy bordeaux-i szőlőskertben emlékezik vissza a Likőrös Löli és Peches Pali tizenkét éves kislányára, aki 1922 márciusában nagy változás előtt áll. Trianon után vagyunk, apja adósságokat halmozott fel, ezért kénytelen egyetlen lánya nevelését a várfalvaikra bízni, ahol Krisztina biztonságban lehet. Anyja számára szinte semmit sem jelent a kislány, apjától mégis nehéz a búcsúzás. De egy Radnay ezt nem mutatja. Így a vörös hajú, se nem szép, se nem csinos, sovány kislány Loni néni és Ista bácsi házába kerül. Nagyanyja nem is érti, miért nem őt választották, de nem is túlságosan bánja, számára Méri fia anyagi helyzete előrébb való.

   Így kerül a Kotnyeles Krisztina Lexi szárnyai alá, barátkozik össze a nála ekkor öt év…

Keserédes történetek

Decemberben már megírtam a véleményem, miután megérkezett a futár a novelláskötettel és néhányat elolvastam belőle. Bár az a vélemény csak az első benyomásokra korlátozódott, de azok mellett sem mehettem el szótlanul, elvégre a mai világban a többség kétszer is meggondolja, mire ad ki pénzt.

   Akkor félretettem a kötetet, ahogy annak idején a Bársony és keserű mandulát is, és a mai napig sem tudom megmondani, miért. Talán mert nem a megszokott Joanne Harrisszel találkoztam a lapokon, és furcsa volt, hogy az írónő egy másik arcát mutatja nem egy novellájában. A napokban viszont rájöttem, hogy hiányzanak Joanne Harris írásai, és teljesen mindegy, melyik oldala dominál az adott novellájában. Elő is vettem a kötetet és ott folytattam, ahol januárban abbahagytam.

     A novellákból nem a Csokoládéból jól ismert hangulat árad, hanem nem egyszer egy olykor gonosz, csipkelődő hang szövi a történet szálait. A címadó történet és annak folytatása - ahogyan már korábban is írtam - egyáltal…

A magyar irodalom legszebb szerelmes versei 77 oldalon

Erre a kis kötetre az újságosnál bukkantam a Nők Lapja Nyárhoz csomagolva. Megnéztem a kötet nélküli számot, és mivel jónak ígérkező cikkeket láttam benne, így megvettem.
Annyit elmondanék, hogy tavaly hónapokig vettem szerdánként  a Nők Lapját, amit aztán továbbadtam a nagymamámnak, aki mindig örült neki. Aztán felfedeztem, hogy a lap célcsoportként a 18-49 éves, városi, ABC kategóriás nőket jelöli meg. Nem tudom, ki hogy van vele, de nekem erről a háztartási gépek energiafogyasztása és az autókategóriák jutnak eszembe, nem pedig az emberek. Mivel én sem feleltem meg minden kritériumuknak és a nagymamám sem, úgy döntöttem, hogy annak a heti 250 Ft-nak van jobb helye is. Ehhez csak annyit fűznék hozzá - hogy bár a blog nincs teletűzdelve hirdetésekkel, ahogy a Nők Lapja - , nekem soha eszembe nem jutott, hogy célcsoportot jelöljek meg. Teljesen mindegy, hogy valaki városban, faluban vagy tanyán él, 18 vagy 88 éves, vezető beosztásban dolgozik-e vagy alkalmazott, tanul vagy esetleg mun…