2011. november 6., vasárnap

, , , , ,

"- Az ég szerelmére, mi történik itt?"


"Miss Lemon ritkán, úgyszólván soha nem késett el. Ezt a figyelemre méltó hölgyet sem köd, sem vihar, sem influenzajárvány, sem közlekedési akadályok nem késleltethették. De ezen a reggelen Miss Lemon tíz óra helyett tíz óra ötkor esett be, lihegve. Többször elnézést kért, és - önmagához képest - igencsak zaklatottnak látszott.
- Rendkívül sajnálom, M. Poirot, igazán rendkívül sajnálom. Éppen kiléptem a lakásból, amikor a testvérem odatelefonált.
- Ah, remélem, egészséges és jó hangulatban van?
- Őszintén szólva, nem - Poirot kérdőn nézett. - Ami azt illeti, nagyon ki van borulva. Az egyik diák öngyilkos lett."

    Eredetileg a Gyilkosság az Orient expresszent szerettem volna elolvasni, de nem volt bent a könyvtárban, így a könyvtáros összeszedett néhány másik szintén Gyilkosság... című könyvet Agatha Christie-től. Végül nem bántam meg a választását.

    A történet számomra rögtön az elején meglepetést tartogatott, ugyanis nem is tudtam, hogy Poirot-nak titkárnője van. Miss Lemon azonban nem akármilyen titkárnő, a legfontosabb jellemzője a precizitás. Azonban egy nap egy levél gépelésekor három hibát is vét! Munkaadója természetesen rögtön rákérdez, és kiderül, hogy a hölgy nővére, Mrs. Hubbard, aki egy diákszállón dolgozik a Hickory Roaden, mostanában különös dolgokat tapasztalt. Számos, teljesen összefüggéstelen tárgynak kel lába, pl.: ócska flanelnadrág, sztetoszkóp, rúzs, szakácskönyv, fél pár új, estélyi cipő vagy villanykörték. Csupán a selyemsál és a hátizsák került elő, de azok is szétcincált állapotban, ill. egy gyűrű, ami az egyik levesestányérból bukkant elő.

    A diákszállón nemcsak angol, hanem külföldi diákok is élnek és szinte minden tudományág hallgatói megtalálhatóak közöttük. Amikor Poirot tudomást szerez a titokzatos esetről, úgy dönt, felkeresi Mrs. Hubbard-öt és lakóit az egyik este, hogy előadást tartson nekik. Az este meglepetést tartogat, másnap azonban - látszólag - öngyilkosság bolygatja fel a Hickory Road életét.

    Sharpe felügyelő mellett Poirot is kezébe veszi az ügyet...


    De vajon ki és miért tette, amit tett? Mi köze az eltűnt tárgyaknak a gyilkossághoz?
Ahogy Agatha Christie-nél megszokhattuk, a sok-sok sötét folt fokozatosan válik világossá, a szálló lakói közül senki sincs biztonságban és mindenki gyanús.

   A történet mindvégig izgalmas, nyugodtan mondhatom, hogy nem lehet letenni, AC ugyanis annyira rafinált, hogy minden fejezet végére tartogat valamit, ami miatt muszáj a következőt is elolvasni. Bár még nem sok könyvét olvastam a Krimikirálynőnek, de azt hiszem, ennél jött el a pillanat, hogy szó szerint felröhögtem:

Vigyázat! Felnőtt tartalom.
Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz. 
– … és Mr. Ahmed Alinak rendkívül mocskos pornóirodalom és fényképek vannak a birtokában, ami megindokolja, hogy ő miért ugrott a plafonig a házkutatás hírére.

    Az egyetlen bánatom, hogy ez is - az antikváriumokat leszámítva -  beszerezhetetlen,  utoljára 2007-ben jelentette meg az Európa. Azért nem szontyolodok el, elvégre két másik könyv is itt vár rám AC-től.
Frissítés: azóta 2012-ben ismét kiadták.

A  regényből 1995-ben nagysikerű film is készült.
Az eredeti címet AC most is egy klasszikus angol mondóka (Hickory Dickory Dock) kezdősoraiból vette, mint pl. a Három vak egérnél.



Agatha Christie: Gyilkosság a diákszállóban
Eredeti cím: Hickory Dickory Dock
Fordította: Sarlós Zsuzsa
224 oldal
Magyar Könyvklub, 1994
Share:

0 megjegyzés:

Megjegyzés küldése

A hozzászólás cenzúrázatlan, és egyet nem érteni bármikor lehet.