Ugrás a fő tartalomra

Művészeti albumok

Tegnap esti ígéretemhez híven, itt a művészeti albumokról szóló bejegyzés. Gondolom, nem vagyok egyedül a művészetmániámmal és eredetileg egyben akartam írni az albumokról és a regényekről, de utóbbiak később kapnak egy bejegyzést.

Valószínűleg az átlagember, ha bekeveredik egy könyvesboltba vagy ellátogat valamelyik webáruház honlapjára, megtalálja a művészeti részleget, de nehezen tudna dönteni, mégis melyik könyvre érdemes kiadni több ezer forintot, mert nagyon sok helyen az eladók - tisztelet a kivételnek!!! - annyit értenek hozzá, mint tyúk az ábécéhez.

Nem vagyok művészettörténész, tehát minden könyvet én sem ismerhetek, úgyhogy átlag földi halandóként megmutatom, nekem miket sikerült eddig összehörcsögölni, aztán áttérek azokra a könyvekre, amikkel biztosan nem tesz rossz lóra az ember, ha magának vagy ajándékba megveszi.


A polc tartalma balról jobbra (bocsánat, nem vágtam le a nem idevágó könyveket)

Elena Capretti: Az itáliai művészet nagy mesterei

A 14. század és a 18. század között élt nagy mesterekkel és műveikkel ismerkedhetünk meg, akik között festők és szobrászok egyaránt vannak. Csak néhány név a könyvből: Giotto di Bondone, Botticelli, Leonardo, Michelangelo, Giorgione, Tiziano, Caravaggio, Canaletto (utóbbi a Velencéről festett képei kapcsán lehet ismerős).

Ez a könyv tömör áttekintést ad arról a művészetről, amely Itáliában a 13. századtól a 19. század elejéig virágzott. Öt évszázad alatt a félszigeten számos különböző állam osztozott, egészen Itália 1861-ben bekövetkezett egyesítéséig, amelyet 1870-ben Róma bevétele követett. E századok alatt egyik nagy mester követte a másikat, egyik mestermű a másikat. Olaszország abban páratlan a világon, hogy területén szétszórtan a legpazarabb műalkotások láthatók, és erre a kiváltságára joggal büszke. Régészeti feltárások, templomok, kolostorok, köztéri szobrok, múzeumok, magán- és közgyűjtemények, történelmi kertek, évszázadok alatt emberkéz formálta tájak a nagy művészeti alkotások tömegét kínálják.


Fordította: Révy Katalin
398 oldal
Corvina Kiadó, 2002
12 000 Ft, DE: a Könyvudvarban csak 3990 Ft!!! Az enyém is innen van, hála Pávelnek ;).
A könyv puhatáblás, de így is 2 kg!


Erre a gyönyörűségre tavaly nyáron bukkantam a szépséghibás boltban, ráadásul a gerincén van alul egy hangyányi kopás és így volt rá 50% kedvezmény :P. A könyvön a rendes ára (6000 Ft) és az 50%-os címke vigyorgott rám, aztán a pénztárnál derült ki, hogy rosszul írták az árát, valójában 5000 Ft, azaz 2500 Ft-ba került.

A tanulmányokat Francesca Castria Marchetti, Tatjana Pauli és Stefano Zuffi írta, a könyvet utóbbi gondozta,  tehát vagy az ő vagy Francesca Castria Marchetti neve alatt kell keresni.

A XV. és XVI. Század különleges helyet foglal el az európai történelemben, kultúrában és művészetben. Mesterek és mesterművek sora jelöli ki azt az utat, amelyen néhány emberöltő alatt végighaladva, az egyes országok festőiskolái együttesen jutnak el a csúcsra. A kötet az európai reneszánsz művészet felejthetetlen alkotásait gyűjti össze és elemzi: száz itáliai, flamand, francia, német, holland és spanyol festő legjelentősebb munkáinak nyomán bontakoznak ki a kontinens stílusirányzatai, az arany ragyogású későgótikától a túlfűtött manierizmusig. Az anyag összevetésekre is lehetőséget nyújt Van Eyck és Masaccio, Fouquet és Piero della Francesca, Antonello da Messina és Rogier van der Weyden, leonardo és Bosch, Tiziano és Holbein, Raffaello és Dürer, Grünewald és Michelangelo, Giorgione és Altdorfer, Veronese és Bruegel, Tintoretto és El Greco között, hogy csak a legfontosabb neveket említsük. A több mint ötszáz különös szépségű alkotás, amelyek mindegyikéről színes reprodukciókat közlünk, két évszázad mesterműveinek átfogó és igényes kivitelű gyűjteménye, így a könyv elengedhetetlen és könnyen használható eszköz lehet a reneszánsz festészet történetének elmélyült, de élvezetes tanulmányozásához.


A reneszánsz festészete - Az európai művészet diadala
Fordította: dr. Tarbai Gabriella
400 oldal
Alexandra Kiadó, 2003

A védőborító alatt Leonardo Hermelines hölgy c. festménye látható: 




A következő könyvről már írtam, ami Jeannie Labno-tól A Reneszánsz 
  


Végül nagy kedvenceim, a Taschen könyvek következnek. A kötetek ára: 2275 Ft/db

Frank Zöllner: Leonardo
Fordította: Kézdy Beatrix
96 oldal
Taschen/Vince Kiadó, 2006


Ian G. Kennedy: Tiziano
Fordította: Láng Zsuzsa Angéla/Fiametta
96 oldal
Taschen/Vince Kiadó, 2007


A barokk - melynek kora az abszolutizmus és a felvilágosodás közé esik - az utolsó olyan stílusirányzat, amely átfogja Európa egészét. Jó ideig a reneszánsz különc hajtásának tekintették. A tartalom és a forma összetettsége, sodró lendülete éles ellentétben áll a klasszicizmus fegyelmezett önmérsékletével. Világi örömök és érzékiség, vallásos áhítat és szigorú aszkézis, formai sokszínűség és merev szabályok betartása egyaránt jellemző a barokk mesterek alkotásaira. Ezzel egy időben, az illuzionizmus jelentkezésével színpadiasság és díszletszerűség hódította meg a művészet világát.

Hermann Bauer- Andreas Prater: Barokk 
Fordította: Béresi Csilla
96 oldal
Taschen/Vince Kiadó, 2007


Caravaggio a művészettörténet talán egyik legrejtélyesebb és legforradalmibb festője. Rómában, harmincnégy évvel Michelangelo halála után, csattanós választ adott jeles elődei manierizmusára, amelyet korlátoltnak, szenvelgőnek és merevnek tartott. A drámai realizmus új nyelvezetét teremtette meg az utcáról válogatva modelljeit. 

Gilles Lambert: Caravaggio
Fordította: Montanus
96 oldal
Taschen/Vince Kiadó, 2006


Velázquez a spanyol festészet aranykorának legkiemelkedőbb reprezentánsa. Hosszú ideig ismeretlen maradt a spanyol határokon túl. Ennek egyik oka bizonyára abban kereshető, hogy többé-kevésbé távol tartotta magát a nagy méltóságú patrónusok által felettébb kedvelt témáktól, amelyek révén Rubens viszont tündökölt. A művészt hidegen hagyták a fenséges motívumok és a zabolátlan mozdulatok - az ő kompozícióiból végtelen nyugalom árad. 

Norbert Wolf: Velázquez 
Fordította: Molnár Magda
96 oldal
Taschen/Vince Kiadó, 2006


Az album végigvezet Rembrandt alkotói korszakain, bemutatja a híres festőművész legnagyobb alkotásait.

Michael Bockemühl: Rembrandt
Fordította: Boris János
96 oldal
Taschen/Vince Kiadó, 2001



A 17. századi Németalföld történetével és szokásaival szoros összefüggésben elemzi a szerző Vermeer szinte teljes életművét. Témakör szerinti csoportosításban tekinti át azóta is egyedülálló festészetét: képet kapunk műveinek szimbolikus vonatkozásairól és stiláris egyediségének eredetéről. Vermeer - a Leány gyöngy fülbevalóval című festmény alkotója - életéről nagyon keveset tudunk. A hagyomány szerint 1632. október 31-én keresztelték meg Delftben, Reynier Jansz második gyermekeként és egyetlen fiaként. Édesapja 1591-ben Antwerpenben született. 1611-ben Amszterdamba költözött, és szövött-hurkolt textíliákkal kezdett kereskedni. 1615-ben feleségül vette Digna Baltenst, és hamarosan Delftben telepedett le. 1625 és 1629 között fogadót bérelt, akkor még "Vos" néven, melynek cégére - nevére utalva - rókát ábrázolt. Jansz a textilkereskedéssel sem hagyott fel, de amikor 1631-ben felvették a delfti Szent Lukács Céhbe, foglalkozásául a műkereskedést jelölte meg, amiből kitűnik, hogy több dologgal is foglalkozott egyszerre. 

Norbert Schneider: Vermeer
Fordította: Mesterházi Mónika
96 oldal
Taschen/Vince Kiadó, 2004

Ebbe díszes társaságba érkezik majd haza a nyaralásból Eugéne.


"Az utolsó nagy reneszánsz mester és az első modern művész" - Baudelaire méltatta e szavakkal Delacroix-t. A költő nem csak azért tartja a festőt a művészettörténet élvonalbeli alakjaival egyenrangúnak, mivel Delacroix romantikushoz méltóan merész és eredeti, hanem mivel a hagyományokat tisztelve mert merész és eredeti lenni. ... Delacroix-ban felismerhető a romantikus életérzés minden tünete. Végletesen individualista lévén mindenekelőtt tudatállapotot, emberi érzelmeket kívánt kifejezni. Míg a klasszicista művész a kompozíció fegyelmezett, gondos kialakítására és pontos kivitelezésre törekedett, addig Delacroix színekkel kísérletezett, és a mozgás egyszerre ösztönös, feszültséggel teli, sőt drámai érzékeltetésére törekedett. Nem a felület aprólékos megmunkálása volt fontos számára, nem a finom színátmenetek, hanem sokkal inkább az éles kontrasztok izgatták, és az erőteljes ecsetvonásokat kedvelte. Csak a múltbéli remekműveken iskolázott nagy művész képes sikeresen elvetni a tanultakat, lefektetni új szabályokat és megmaradni a hagyományos kereten belül. Talán csak az tudja mindezt megtenni, akinek a példaképei szintén szakítottak saját korukkal. 

Gilles Néret: Delacroix
96 oldal
Tascen/Vince Kiadó, 2006

Természetesen a Taschen sorozat még számos kötettel büszkélkedhet, amelyek közül jó néhány nálam is beszerzésre vár. A teljes sorozat itt található.

A vitrinben kapott helyett szívem egyik csücske, amit szintén a már említett Szépséghibás boltban szereztem, szintén féláron.

 

Európai festészet 1300-tól 1850-ig Az európai festészet történetéből 1000 válogatott remekművet mutat be a kötet, amelyben a 13. és 19. század közötti stílusgazdag időszak fontos, ismert alkotásai mellett ritkábban reprodukált művek is megjelennek. A könyvet átfogó kérdéseket tárgyaló miniesszék, mint a festészeti technikák fejlődése, a műkereskedelem története, mélyebb műelemzések és kislexikon egészíti.

Christiane Stukenbrock - Barbara Töpper: 
1000 mestermű - Európai festészet 1300-tól 1850-ig 
Fordította: Béresi Csilla
1007 oldal
Vince Kiadó, 2006
5995 Ft


Most pedig lássuk a medvét, pontosabban egy válogatást azokból a könyvekből, amelyek valóban megérik az árukat:

A nagyításhoz kattints!

Nagy álmom, hogy begyűjtsem A művészet történetének mind a 16 kötetét, ami néhány éve jelent meg a Corvinánál. 16 kötetes, az Érett reneszánsz és a manierizmus és Az impresszionizmustól a szecesszióig c. kötetekbe már volt szerencsém belelapozni... *nagy sóhaj* Minden fontos információ a teljes sorozatról megtalálható itt. Vigyázat, az oldal megtekintése függőséget okozhat!

A Corvina két másik sorozata a Stílusok-korszakok és a Magyar mesterek, ezeket sem hagyhatjuk ki.  A kiadó honlapján a Kiadványokra kattintva jelennek meg a sorozatcímek. A Corvina művészeti albumai pedig igazán jó választások, ha könyvesboltban járunk és van időnk, megéri egy-egy könyvükbe belelapozni . Érdemes szétnézni vásárlás előtt a konyvar.hu-n, hogy a lehető legolcsóbban szerezhessük be ezeket a gyönyörűségeket ;). Pl.: a már említett Könyvudvarban sokkal olcsóbban megvásárolható jó néhány belőlük ;).

A másik említésre méltó, egyértelműen a Vince Kiadó. Nemcsak a Taschen sorozat miatt, hanem a gyönyörű művészeti kalauzaik miatt is:

 

A Musée D'Orsay a Louvre mellett a Szajna-parti metropolis második legjelentősebb múzeuma. Három tágas emeletén az odalátogató megismerkedhet a 19. és a kora 20. század francia művészetével, a világ legjelentősebb impresszionista alkotásaival. A kötet a festmények, a szobrok, a bútorok, a grafikák és a fényképek különleges gyűjteményét mutatja be számtalan színes illusztráció, részletes háttér információk, kimerítő műtárgyelemezések és jól áttekinthető térképek segítségével. 

Peter J. Gartner: Musée D'Orsay - Művészeti kalauz
572 oldal 
Vince Kiadó, 2008
5995 Ft

Ez az egyetlen múzeummal foglalkozó kiadvány a sorozatból, a többi egy-egy városhoz, tartományhoz vagy országhoz kapcsolódik.  

Szintén nem rossz választás a M-érték Kiadó Nagy művészek élete sorozata, amelyek már terjedelmesebbek, mint a Taschenek és egy picit olcsóbbak is.

Kattintásra nagyobb lesz :)

Minden kötet 160 oldalas és egységesen 1999 Ft-ba kerül. 


Remélem, sikerült útbaigazítást adni a művészet erdejében való barangoláshoz ;).

Megjegyzések

  1. Nagyon tetszik a post, ötletet adtál, hogy én is bemutassam majd a blogomba a kedvenc művészeti könyveimet:)))

    VálaszTörlés
  2. *blogomban, már írni sem tudok...

    VálaszTörlés
  3. Köszi Kelly ;), kíváncsian várom ;).
    Ezek közül sajnos nem mindegyiket mondhatom a magaménak, de majd egyszer :P.

    VálaszTörlés
  4. A Taschenekre én is szemet vetettem, ebben te vagy a bűnös!:)
    Anno a Magyar Könyvklubnak is volt egy művészeti albumos sorozata, nekem sajnos csak három van meg belőle.
    A művészetis regényekről tökjó lenne egy postot írni - nem, Andi, nem csinálunk eseményt!:P

    VálaszTörlés
  5. Mehetek megint vezekelni :P.
    Rémlik a Könyvklubos sorozat, abból semmim sincs :$.
    Hamarosan meglesz a művészeti regényes iromány is, és igen, csináljunk eseményt! De akkor már olyat is, hogy Olvassunk DS-t, Tiffanyt, Romanat! :P.

    VálaszTörlés

Megjegyzés küldése

A hozzászólás cenzúrázatlan, és egyet nem érteni bármikor lehet.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Népszerűek a héten

Egy valóban csodálatos Júlia

A legutóbbi megjelenésekor már szemeztem Kertész Erzsébet Jósika Júliáról szóló regényével, de végül csak nemrég került be a gyűjteményembe.
A könyvről csupán annyit tudtam, hogy Podmaniczky Júliának állít emléket, aki nyolc évet várt, hogy feleségül mehessen Jósika Miklós íróhoz, majd az 1848-49-es forradalom és szabadságharc leverése után Brüsszelbe menekültek, ahol Júlia csipkeboltot nyitott.

De ez a regény jóval több ennél. Már az elején teljesen magával ragadott, olyan jó volt elmerülni benne.

A Podmaniczky család az édesapa, Károly halála után költözött aszódi birtokukra. Itt él özvegye és egyben második felesége, Elise asszony öt gyermekükkel (Júlia, Eliza, Frigyes, Ármin és Marie) és a személyzettel.

Édesanyjuk - egy szász miniszer lánya - nagyon szigorú a gyermekeivel, a legfontosabb számára, hogy a külvilág előtt  a tökéletes család látszatát és a lányok feddhetetlenségét mutassa. Júlia immáron évek óta a kor ünnepelt írójának, Jósika Miklósnak jegyese. Az író ugyanis nős, é…

A téli tücsök meséi

Amikor újra esni kezdett a hó, megkerestem ezt a meseregényt, hogy a legmegfelelőbb körülmények között végre megismerkedjem a téli tücsök meséivel.

   A téli tücsök valójában nyári tücsök volt, de amikor a szigetre - ahol élt - megérkezett néhány ember, a tücsök belebújt a terepszínű hátizsák bal zsebébe és így került mostani lakhelyére, a szobába.
   A tücsök mindennap kimászik a hátizsák bal zsebéből - ami gyengülő zsályaillatot áraszt -, felugrik a székre, onnan az asztalra, majd az ablakpárkányra. Kint csak a havas táj látványa fogadja és ekkor bent felfedezi az asztalon álldogáló írógépet. Mindennap felugrik egy-egy billentyűjére, a befűzött papíron megjelenik egy betű, ami a tücsköt egy-egy, a szigeten történt eseményre emlékezteti. Ekkor leugrik az asztalról a székre, onnan a  földre, elsétál a zöld heverőre, felugrik rá, fel és alá kezd sétálgatni és közben emlékezik.

   A meseregényben tizenhat mesét olvashatunk, melyből tizenöt a tücsök egy-egy visszaemlékezése. Megisme…

" Radnaynak lenni feladat, kötelesség"

(...) De itt, itt minden más. Itt nem lehet olyan mélyre ásni, hogy ne forduljon ki a rögök közül egy rég porladó Radnay, de genere Gyana. Uramisten, még ezt is számon tartják! Hogy Árpáddal együtt lépték át a Kárpátokat! Mit mondhat ezek után? Mit, amikor ebben a történetben a Hunyadiak, Báthoryak, Bethlenek meg Bocskaiak mind régi ismerősökként szerepelnek, és olyan Radnayak tetteiről hallhat, akik Rákóczi vagy Kossuth mellett álltak, buktak és haltak? Kész csoda, hogy még mindig van eleven Radnay! Ennyi összeesküvés, véres összecsapás, rokongyilkosság, árulás, merénylet számolatlan hősi halál után. Száműzetés Rodostóban, börtön Bécsben, fogság Kufsteinben, bujdosás török földön... És mégis, mindig akadt olyan sarja a családnak, aki utódokat nemzett, valahogy felnevelte őket, és továbbadta a nevet, meg valami mást is: büszkeséget, elszántságot, erőt, vakmerőséget és tébolyt. És közben végig itt maradtak, ezen a földön. Vagy ha el is távoztak egy időre, mindig hazatértek, ha másként …

A csokoládé sötét oldala

Mióta megláttam néhány hónapja, hogy előbb-utóbb jön a folytatás, tervben volt, a második rész újraolvasása. Elvégre nem árt, ha frissek lesznek az emlékeim. Ráadásul elég régen volt már, amikor három éve a nyári szünetben először került a kezembe.

    Ahogy elkezdtem az olvasást, újra magával ragadott. Azt hiszem, most jobban időzítettem, hiszen az első dátum a regényben október 31. csütörtök.

     Október 31-én ismerkedhetünk meg Zozie de l' Alba-val, aki emberek életét lopja el. Zozie ugyanis árgus szemekkel vizslatja már elhunyt emberek postaládáját, melyeknek egyszerűen elemeli a tartalmát és felbontja, amit bennük talál. Nem is gondolnánk, hogy egy-egy postaláda micsoda kincseket tartogat Zozie számára! Elég neki egy bankszámlakivonat vagy egy számla, és voilà, már meg is van az új neve, az új élet, amit megkaparinthat.
Éppen egyik korábbi személyiségének nyomait igyekszik eltüntetni, amikor útja a Montmartre-ra vezet, ahol megpillant egy kamaszlányt egy chocolaterie e…

¿Le puedo ayudar en algo?

Még a tavasz folyamán fedeztem fel ezt a könyvecskét, mely a spanyol üzleti kommunikáció világával ismerteti meg az olvasót. Rákerestem a kiadó honlapján, ahova néhány oldalt fel is töltöttek belőle, amelyek meggyőztek, így gyorsan meg is rendeltem, mielőtt az Alexandra végleg bezárta volna a bazárt.

A könyv a Langenscheidt Kiadónál megjelent változat magyar átdolgozása.
Az elején megismerjük a spanyol hivatalos levelezés általános tudnivalóit, majd azok kötelező és lehetséges elemeit. Magyarul a levél megnevezését, a feladó adatait, a megszólítást, a tárgyat, a dátumot, a bevezető és a záróformulákat, illetve a köszönési formákat.

Ezt követik az ügyintézés, a szállítás, fizetés, reklamáció, késedelem, a meghatalmazás hasznos kifejezései, majd részletesen kitér a telefonbeszélgetésekre.

Majd következnek a a vendéglátás, csevegés, utazás, autókölcsönzés, jelentkezés/visszaigazolás, meghívás, jegyzőkönyv és egyéb, a titkárságokon (az irodai életben) előforduló hasznos kifejezések, monda…

Vers hétfőn

Rainer Maria Rilke: Spanyol táncosnő Fordította: Kosztolányi Dezső
Akárcsak a most gyujtott kénesgyujtó
vonaglik és sziporkázik fehéren,
majd szétcikáz: - úgy kezdi lázra-bujtó
fényes táncát, közel nézők körében,
forrón, hamar, majd széles tánca ráng.

És azután már csupa-csupa láng.

Hajába kap egyszerre a falánk
fény és ruháját is a tűzbe dobja,
föllángol az égésnek csóvalobja
s belőle mint a kígyó megriadva,
csörögve szisszen két mezítlen karja.

S aztán: kevés is már a tűz neki,
markába fogja, szerteszét veti
uralkodón és nézi: ott a földön
toporzékol, dühöngve és üvöltőn
és nem akar elülni lenn a porba. -
De gőgösen a biztos győzelemtül
mosolygó arca a magasba lendül
és kis, kemény lábával eltiporja.



Mától Adventig főleg olyan költőktől hozok verseket, akik már régen kerültek sorra, illetve, akiket nem, vagy kevésbé ismertem, hogy együtt okosodjunk. Remélem, másnak is sikerül olyan gyöngyszemekre bukkannia köztük, mint nekem, míg összeválogattam őket.

Vers

Bízz magadban! - Önértékelés, önelfogadás, önbecsülés

Már a megjelenésekor kíváncsi lettem erre a könyvre, de talán jobb is, hogy csak a napokban sikerült elolvasni.

   A fülszövegben is rögtön arról olvashatunk, hányan szenvednek önbizalomhiányban, és bár sokan magabiztosnak tűnnek, valójában az csak a felszín, ami alatt egy rendkívül törékeny és sérülékeny önbecsülés rejtőzik. Az általam már két ismert szerző mellett három újjal is megismerkedtem, és elégedetten csuktam be a kötetet.
Figyelem, hosszú bejegyzés lesz! (Tegnap véletlenül tettem közzé, pedig még volt rajta mit csiszolni.)

Kádár Annamária fejezete nyitja a könyvet, aki a személyes tapasztalatai mellett, idézeteket is megoszt velünk. Megismertet a Johari-ablakkal, ami négy területre osztja a személyiségünket: a nyílt terület vagy az aréna, ahol mindazon képességünk, tulajdonosságunk található, mellyel tisztában vagyunk és a kifelé is megmutatjuk. A rejtett tartományban azon képességeink rejtőznek, melyeket ismerünk, de elrejtünk a környezetünk elöl. A Vak-Én mögött azon …

"Ha divatos akarsz lenni, elegendő meztelenkedned..."

A megtévesztő címmel ellentétben a Magánélet sorozat második kötetéről lesz szó, mely a Napóleon korabeli emberek mindennapjaiba kalauzol bennünket.

Ez a kötet is négy nagy témakört ölel fel, melyekben alaposan megismerhetjük a 19. századi franciák életét. Mindazt, ami a történelem tankönyvekből kimaradt.

A Család és erkölcs fejezetben rögtön megtudjuk, hogy az 1804-ben hatályba lépet Code civilben (azaz polgári törvénykönyvben) rögzítették, hogy a nő nem egyenlő a férfival. Már ezt a részt olvasva örültem, hogy nem abba a korba születtem, ugyanis a nők jogai szinte a nullával voltak egyenlőek. Nem is beszélve arról, hogy még ostobáknak is tartották őket!

A szokásoknak megfelelően a szülők választottak megfelelő párt a gyerekeiknek, mondván a szerelem úgyis elmúlik, az anyagi biztonság jóval fontosabb alapon.
Ám már ekkoriban is léteztek házassági hirdetések a lapokban, melyek szövege szinte megegyezett azokkal, melyeket ma is olvashatunk. Sőt, létezett a Világi Iroda is, ahol egy ház…

Joanne Harris: Egész évben karácsony - első benyomások

Sokakhoz hasonlóan én is megörültem, amikor egy hónapja megláttam ezt a kötetet az előrendelések között, és egy kisebb gondolkodási idő után a virtuális kosaramban landolt, majd csak várni kellett a megjelenésre és a kiszállításra. Volt is örömködés, amikor megérkezett vele a futár, aztán jött a feketeleves megvilágosodás:
ebbena kötetben véletlenül sem a Karácsony köti össze a novellákat, de nem ám! Úgyhogy Kedves Olvasó/Leendő Vásárló, ha úgy gondolta eddig, jó lesz karácsonyi alapozásnak, nagyot tévedett!
A könyv ugyanis az írónő A Cat, a Hat and a Piece of String (Egy macska, egy kalap és egy darab/kevés madzag) c. kötetének fordítása, melynek címében sehol sem szerepel a Karácsony szó. És az eredeti borító sem éppen karácsonyi hangulatot áraszt:

 Ulpius-ház, 2013                               Corbis, 2012      348 oldal                                          288 oldal
  Viszont az Ulpius sem hülye, ha már valaki nem harap az erotikus gyöngyszemekre, majd fog egy karácsonyi köt…

Szederbor

Annak idején azt írtam erről a regényről, hogy nem tetszett annyira, mint az addig olvasottak Joanne Harristől, de egyszer újraolvasom majd. Mivel az elmúlt hetekben  valaki mindig kereste a regényt, így elhatároztam, hogy beváltom az ígéretemet és újra elővettem a Szederbort.

    Jay Mackintosh évekkel ezelőtt gyerekkori élményeit felhasználva írta meg Földialma Joe c. regényét, mellyel egycsapásra híres lett. Rajongói azóta is várják az új könyvét, de ő álnéven sci-fikkel örvendezteti meg az olvasókat, ami bár anyagi jólétet jelent a számára, tudja, hogy nem ebben a műfajban érzi otthon magát.

   Öt éve él a barátnőjével, Kerry-vel egy londoni lakásban, aki egy esetleges új regény sikerének reményében eltűri minden szeszélyét. De egy márciusi napon, egy, a postával érkezett ingatlanhirdetés mindent megváltoztat: Jay megpillant egy franciaországi kis házat, éppen olyat, amilyenről a Földialma Joe-t ihlető egykori öreg bányász, Joe mesélt neki annak idején. Azonnal dönt: ez a ház…